UNITED STATES of America, Plaintiff-Appellee, v. Richard Anthony ORTIZ, Defendant-Appellant.
No. 13-30361.
United States Court of Appeals, Ninth Circuit.
Argued and Submitted Dec. 11, 2014. Filed Jan. 23, 2015.
1042
VACATED AND REMANDED. Defendant-Appellant I-Flow Corporation‘s cross-appeal is DISMISSED as moot.
Peter A. Camiel (argued), Mair & Camiel P.S., Seattle, WA, for Defendant-Appellant.
Michael S. Morgan (argued), Assistant United States Attorney, Offiсe of the United States Attorney; Jenny A. Durkan, United States Attorney, Seattle, WA, for Plaintiff-Appellee.
Before: M. MARGARET McKEOWN, RICHARD C. TALLMAN, and JOHN B. OWENS, Circuit Judges.
OPINION
TALLMAN, Circuit Judge:
Richard Anthony Ortiz appeals his conviction for conspiracy to distribute large quantities of methamphetamine and heroin, and possession of heroin with intent to distribute in violation of
I
A
Richard Anthony Ortiz was indicted on April 24, 2012, along with 33 other co-defendants as part of an inter-agency investigation into the Berrelleza Drug Trafficking Organization (“DTO“), which movеd large quantities of drugs from Mexico to the United States and smuggled cash proceeds and firearms back to Mexico. According to drug ledgers seized, Ortiz was a leading drug re-distributor for the DTO. He was released from a halfway house in the summer of 2011 on another federal charge and began dealing narcotics for the DTO while on supervised release in the Western District of Washington.
B
Ortiz‘s trial was joined with that of co-defendant Raul Anchondo. On day three of the trial, outside the presence of the jury, the district court considered arguments from the prosecutor and Ortiz regarding whether Ortiz‘s federal probation officer, Angela McGlynn, could offer opinion testimony identifying Ortiz‘s voice on intercepted calls. In these calls, Ortiz spoke to co-conspirator Victor Berrelleza-Verduzco primarily in Spanish with some English words, such as “all right,” “cuz you knоw,” and “because.” As part of the court‘s authentication inquiry to determine the sufficiency of the foundation, the prosecutor examined McGlynn outside the presence of the jury to establish the basis on which she could offer an admissible lay
Over defense objection, the district court ultimately allowed McGlynn‘s testimony before the jury, concluding that Ortiz‘s “concerns [went] to the weight and not the admissibility of the evidenсe.”
The jury convicted Ortiz of Conspiracy to Distribute Methamphetamine and Heroin (Count 1), and Possession of Heroin with Intent to Distribute (Count 26). On December 13, 2013, the district court sentenced Ortiz to 15 years in prison to be followed by five years of supervised release. This appeal followed.
II
Where objection to an evidentiary ruling has been properly preserved, we review a district court‘s admission of lay opinion testimony for abuse of discretion. See United States v. Beck, 418 F.3d 1008, 1013-15 & n. 3 (9th Cir.2005). Given that the district court applied the correct legal standard, we uphold these rulings unless they are “illogical, implausible, or without support in inferences that may be drawn from the facts in the record.” United States v. Hinkson, 585 F.3d 1247, 1263 (9th Cir.2009) (en banc).
Ortiz challenges the admission of McGlynn‘s lay opinion testimony because she did not speak Spanish and had only heard Ortiz speak English.3 We reject Ortiz‘s contention that admitting McGlynn‘s testimony constitutes reversible error as a matter of law.
Under
We have never before determined whether a person whо has not heard the speaker in a specific language and speaks only “[a] little” of the language herself, but also recognizes the voice from a handful of English words in the taped conversations рlus multiple other English conversations, has the “requisite familiarity” to authenticate a voice under
In Zepeda-Lopez, the agent identifying the defendant‘s voice did not speak Spanish but had listened to six recordings including one in which the defendant had self-identified by his nickname. The defendant also admitted his voice was on three of the taped calls. Id. at 1216, 1219. Additionally, the agent listened to the defendant‘s testimony in court before offering an opinion to the jury. Id. at 1219. Unlike in this case, the district court in Zepeda-Lopez conducted the admissibility determination in the presence of the jury and reasoned that the self-identification on the Spanish call created a baseline to which the agent could compare subsequent recordings. Id. at 1219. The jury in Zepeda-Lopez listened to the Spanish calls and, in light of defendant‘s objection to the agent‘s opinion testimony, the district court provided a limiting instruction:
Special agent Barrett will tell you whom he believes the various speakers are. But you‘re going to be listening to the tapes and see if one voice is the same on the other [sic]. It‘s entirely up to you to decide whether you agree with him or not, okay? That‘s your decision.
In Ortiz‘s case, he did not self-identify in any of thе Spanish calls and the jury did not listen to the Spanish recordings. Without objection from Ortiz, the English transcripts prepared by the government were read aloud to the jury.
McGlynn testified that although she spoke some Spanish, she was not fluent in Spanish. She further testified that she had spoken to Ortiz — in English — in person and over the phone during the six months she had supervised him as his probation officer. McGlynn had met with Ortiz in person roughly ten to fifteen times over the course of six months — with some conversations lasting an hour — in addition to many more conversations over the
Here, McGlynn‘s familiarity with Ortiz‘s voice was substantially more than the minimal familiarity
Ultimately Ortiz‘s challenges go to the weight rather than the admissibility of McGlynn‘s testimony. Indeed, the district court provided the jury an appropriate limiting instruction and emphasized the prosecution‘s burden оf proving its case beyond a reasonable doubt:
It is ultimately up to you to determine whether that is Richard Anthony Ortiz on [the Spanish calls]. You shouldn‘t assume that by the fact that it is [on the written transcript]. That is obviously how the transcript has been prepared by the government, and I have put it in front of you, but you will decide whether the government has proven it is indeed that person beyond a reasonable doubt.
The district court did not err in how it handled this evidentiary issue at trial.
AFFIRMED.
Marty CORTEZ, a single woman, on her own behalf, and as Personal Representative of the Estate of Philip Anthony Cortez, Plaintiff-Appellant, v. Bill SKOL; State of Arizona, a body politic, Defendants-Appellees.
No. 12-16688.
United States Court of Appeals, Ninth Circuit.
Argued and Submitted Nov. 19, 2014. Filed Jan. 26, 2015.
