Eloy Royas MAMANI, Etelvina Ramos Mamani, Sonia Espejo Villalobos, Hernan Apaza Cutipa, Juan Patricio Quispe Mamani, et al., Plaintiffs-Appellees, v. Jose Carlos Sanchez BERZAIN, Gonzalo Sanchez de Lozada, Defendants-Appellants.
No. 14-15128
United States Court of Appeals, Eleventh Circuit.
June 16, 2016
1304
Steven H. Schulman, Akin Gump Strauss Hauer & Feld, LLP, Washington, DC, Jeremy Bollinger, Mariya Hutson, Jonathan P. Slowik, Michael C. Small, Akin Gump Strauss Hauer & Feld, LLP, David Rudovsky, Kairys Rudovsky Messing & Feinberg, LLP, Los Angeles, CA, Judith Brown Chomsky, Elkins Park, PA, Susan Hannah Farbstein, Tyler R. Giannini, Harvard Law School, Cambridge, MA, Jennifer M. Green, Beth Stephens, Center for Constitutional Rights, New York, NY, Paul Hoffmаn, Schonbrun DeSimone Seplow Harris Hoffman & Harrison, LLP, Venice, CA, Ira J. Kurzban, Kurzban Kurzban Weinger Tetzeli & Pratt, PA, Miami, FL, for Plaintiffs-Appellees.
Before ED CARNES, Chief Judge, TJOFLAT and SENTELLE,* Circuit Judges.
ED CARNES, Chief Judge:
The plaintiffs who brought this Torture Victim Protection Act (TVPA) lawsuit are heirs to eight civilians killed in 2003 by Bolivian troops acting under the direction of the President and Minister of Defense at the time. The TVPA bars courts from hearing claims brought under it “if the claimant has not exhausted adequate and available remedies in the place in which the conduct giving rise to the claim oc-
I.
Because this is an appeal from the denial of a
A.
Defendant Gonzalo Sanchez de Lozada Sanchez Bustamante (Lozada) was twice elected President of Bolivia, serving from 1993 to 1997 and again from August 2002 to October 2003. Defendant Jose Cаrlos Sanchez Berzain (Berzain) served as Minister of Defense of Bolivia from August 2002 to October 2003. This case arises from actions they took during Lozada‘s second term to quash opposition to his administration.
Before they even took office, Lozada and Berzain knew that certain economic programs they planned to implement, particularly their plan to export natural gas, would probably trigger political protests. They agreed that if their programs provoked widespread protest, they would use military force to kill as many as 2,000 or 3,000 сivilians in order to squelch the opposition.
In mid-September 2003, Lozada announced that the government was finalizing a contract to sell natural gas to Mexico and the United States. As he and Berzain anticipated, the announcement triggered widespread opposition and protest. The protestors, among other things, blocked roads by digging trenches in them or covering the roads with rocks or other impediments. One road they blocked ran between La Paz and Sorata, which is a small town in the mountains several hours from La Paz. Hundreds of foreign tourists were trapped in Sorata by the roadblocks. The Lozada government decided to use the foreign tourists as a justification for military force against the protestors blocking the roads. On September 19 in a meeting of military officials chaired by Berzain, plans were made to use military force to carry out Lozada‘s order to clear the road and rescue the tourists. What followed was a series of operations in September and October 2003 designed to suppress opposition to the Lozada administration. In those operations, troops killed 58 civilians and injured over 400. Eight of those killed were relatives of the plaintiffs.
On October 17, 2003, the United States embassy issued a statement withdrawing support for Lozada and his administration. He resigned the presidency that same day and fled, along with Berzain, to the United States. That night the commander of the army “issued a statement in which he acknowledged that members of the Armed Forces had successfully complied with the orders of their superiors.”
In November 2003 the new Bolivian government passed a “Humanitarian Assistance Agreement” that provided “humanitarian assistance cоmpensation” to the heirs of those killed by the Lozada government‘s use of military force. The
In 2007 the prosecutor for a specially convened Trial of Responsibilities filed a formal indictment charging the defendants and 15 other high-ranking former government officials with various crimes. The ones who had not fled Bolivia were all found “guilty of the crime of genocide through mass killings.” Lozada and Berzain had fled, the United States has refused to extradite them, and Bolivia does not permit trials in absentia. As a result, the two of them have not been tried. Bolivia has declared them fugitives from justice.
B.
The amended complaint sought relief under: (1) the Alien Tort Statute (ATS),
The first order dismissed the plaintiffs’ TVPA claims for failure to satisfy the exhaustion requirement in § 2(b) of that act. Mamani I, 636 F. Supp. 2d at 1332-33. The court reasoned that the plaintiffs had failed to exhaust a newly available local remedy created in 2008 by Bolivian Law No. 3955, which provided further compensation to the heirs of those killed by the Lozada government, and that they were required to exhaust that remedy before they could proceed with their TVPA claims. Id. at 1329-33. The second order dismissed some of the plaintiffs’ ATS claims and one of their state-law claims but refused to dismiss others.
The district court granted the defendants’ motion to certify an interlocutory appeal of that second order involving the issue of whether the сomplaint failed to state ATS claims, and we granted them permission to appeal that order. See
While their interlocutory appeal from the district court‘s second order was pending, the plaintiffs did what that court‘s first order on the motion to dismiss, which involved the TVPA claims, had required them to do. They sought compensation under Bolivian Law No. 3955. As heirs of the victims, they received the benefits they
On remand from the interlocutory appeal of the second order, involving the ATS claims, the plaintiffs sought and received leave to amend their complaint again in light of this Court‘s decision in that appeal. Their second amended complaint added close to one hundred paragraphs of allegations. It once again sought relief under the ATS, the TVPA, and state law; the defendants once again moved to dismiss; and the district court once again granted the motion to dismiss in part and denied it in part. Mamani v. Berzain, 21 F. Supp. 3d 1353, 1364, 1379 (S.D. Fla. 2014) (“Mamani III“). The district court dismissed the ATS claims on the ground that, under the Supreme Court‘s Kiobel decision, it lacked subject matter jurisdiction over them. Id. at 1365-69 (applying Kiobel v. Royal Dutch Petroleum Co., 569 U.S. 108, 133 S. Ct. 1659, 185 L. Ed. 2d 671 (2013)).
The district court, however, refused to dismiss the plaintiffs’ TVPA and state-law claims. Id. at 1378-80. On the TVPA claims, the district court rejected the defendants’ argument that the exhaustion requirement in § 2(b) of the TVPA barred those claims because the plaintiffs had already received substantial local remedies in Bolivia. Id. at 1369-73. The court also decided that the second amended complaint contained sufficient faсtual allegations to state plausible claims for relief under the TVPA based on the command-responsibility doctrine. Id. at 1373-78; see generally Ford ex rel. Estate of Ford v. Garcia, 289 F.3d 1283, 1287-93 (11th Cir. 2002).
The defendants sought certification for an interlocutory appeal of the decision on two issues: (1) whether the exhaustion requirement in § 2(b) of the TVPA bars the plaintiffs’ claims, and (2) whether the plaintiffs have failed to state claims for relief under the TVPA. After the district court certified both issues for appeal under
Although the motion panel‘s order granting permission to appeal pointed to the exhaustion issue as the reason for doing so, it also noted that interlocutory jurisdiction under
II.
The defendants contend that the exhaustion requirement contained in § 2(b) of the TVPA bars a plaintiff from bringing a claim under the TVPA after obtaining some compensation through the remedies available in the foreign state where the wrongful conduct occurred. See
“In construing a statute we must begin, and often should end as well, with the language of the statute itself.” United States v. Steele, 147 F.3d 1316, 1318 (11th Cir. 1998) (en banc) (quotation marks omitted); accord Hartford Underwriters Ins. Co. v. Union Planters Bank, 530 U.S. 1, 6, 120 S. Ct. 1942, 1947, 147 L. Ed. 2d 1 (2000) (“[W]hen the statute‘s language is plain, the sole function of the courts—at least where the disposition required by the text is not absurd—is to enforce it according to its terms.“) (quotation marks omitted); Conn. Nat‘l Bank v. Germain, 503 U.S. 249, 253-54, 112 S. Ct. 1146, 1149, 117 L. Ed. 2d 391 (1992) (“[I]n interpreting a statute a court should always turn first to one, cardinal canon before all others. We have stated time and again that courts must presume that a legislature says in a statute what it meаns and means in a statute what it says there.“); Harris v. Garner, 216 F.3d 970, 972 (11th Cir. 2000) (en banc) (“We begin our construction of [a statutory provision] where courts should always begin the process of legislative interpretation, and where they often should end it as well, which is with the words of the statutory provision.“).
Subsection 2(b) of the TVPA plainly states: “A court shall decline to hear a claim under this section if the claimant has not exhausted adequate and available remedies in the place in which the conduct giving rise to the claim occurred.”
Since then the plaintiffs have exhausted all of their Bolivian remedies, so it can no longer be said of any of them that “the claimant has not exhausted adequate and available remedies in the place in which the conduct giving rise to the claim occurred.” Id. Plainly each of the plaintiffs has fulfilled the exhaustion prerequisite. Plainly the § 2(b) bar no longеr bars their claims. Plainly the defendants’ contention to the contrary is wrong.
The defendants would render the plain unplain by reading the statutory language to say what it does not say and mean what it does not mean. They argue that we should read, interpret, and construe § 2(b) to say that a court must decline to hear a claim under the TVPA if the claimant has “sought and obtained adequate remedies” in the place where the conduct occurred and has received substantial compensation there. Putting aside the vagueness problem with the term “substantial compensation,” what the defendants would have us do is not actually read, interpret, or construe statutory language but amend, modify, or revise it.
Seeking to avoid the no-no of judicial revision of statutory language, the defendants argue that what they want § 2(b) to mean is nothing more than “the necessary impоrt” of the language. Not so. The necessary import of “if plaintiffs don‘t do X they lose” is not “if plaintiffs do X and get Y, they also lose.” The import of statutory language is what it says, not what it ought to say. Lawyers frequently argue for an “interpretation” of plain statutory language that would be better—better for one policy end or another and, not coincidentally, better for their clients as well. The Supreme Court‘s observation last year describes the flaw in that approach as “the one that inheres in most incorrect interpretations of statutes: It asks us to add wоrds to the law to produce what is thought to be a desirable result. That is Congress‘s province. We construe [the statute‘s] silence as exactly that: silence.” EEOC v. Abercrombie & Fitch Stores, Inc., 575 U.S. 768, 135 S. Ct. 2028, 2033, 192 L. Ed. 2d 35 (2015); see also Antonin Scalia & Bryan A. Garner, Reading Law: The Interpretation of Legal Texts 93 (2012) (“The principle that a matter not covered is not covered is so obvious that it seems absurd to recite it.“). And as we have said in similar situations before, the “absence of legislative language restricts our interpretation, as we are not allowed to add or subtract words from a statute. Because our task is merely to apply statutоry language, not to rewrite it.” Houston v. Marod Supermarkets, Inc., 733 F.3d 1323, 1334 (11th Cir. 2013) (citation and quotation marks omitted). The text of § 2(b) speaks to the necessity of exhausting local remedies, not to whether exhausting local remedies and recoveries bars TVPA claims. See Ebert v. Poston, 266 U.S. 548, 554, 45 S. Ct. 188, 190, 69 L. Ed. 435 (1925) (“The judicial function ‘to be exercised in construing a statute is limited to ascertaining the intention of the Legislature therein expressed. A casus omissus does not justify judicial legislation.“).
Another way to look at it is that the defendants’ reading of § 2(b) would nullify two words in the provision: “if” and “not.” See Duncan v. Walker, 533 U.S. 167, 174, 121 S. Ct. 2120, 2125, 150 L. Ed. 2d 251 (2001) (“[A] statute ought, upon the whole, to be so construed that, if it can bе prevented, no clause, sentence, or word shall be superfluous, void, or insignificant.“) (quotation marks omitted). Subsection 2(b) states that it bars claims “if the claimant has not exhausted adequate and available remedies.”
The defendants attempt to avoid the straightforward language of § 2(b) by asserting the canon of imputed common-law meaning. See, e.g., Sekhar v. United States, 570 U.S. 729, 133 S. Ct. 2720, 2724, 186 L. Ed. 2d 794 (2013) (“It is a settled principle of interpretation that, absent other indication, Congress intends to incorporate the well-settled meaning of the common-law terms it uses.“) (quotation marks omitted). They urge us to presume that Congress intended the term “exhausted” to import into § 2(b) the “common-law principles of exhaustion as applied by courts in the United States.” Those common-law principles, according to the defendants, include a well-settled rule that, “where plaintiffs have successfully obtained local remedies, they are precluded from seeking further relief.” But that is not what Congress said.
Putting aside the question of whether that is a well-settled rule, the canon of imputed common-law meaning does not apply where the plain language of the statute provides an “indication” that Congress did not intend to incorporate the common-law meaning that the defendants advocate. See Sekhar, 133 S. Ct. at 2724 (requiring the “absen[ce of] other indication” for the presumption to apply). Because Cоngress used the words “if” and “not” to frame § 2(b)‘s exhaustion bar as a negative condition, the provision limits that bar to cases where the claimant has not exhausted her remedies in the foreign state. That is contrary to the meaning defendants advocate. See Gilbert v. United States, 370 U.S. 650, 655, 82 S. Ct. 1399, 1402, 8 L. Ed. 2d 750 (1962) (stating that the canon applies only “in the absence of anything to the contrary“). We will not presume that Congress intended to imply a meaning that undercuts the explicit words it chose to use.
For these reasons, we conclude that § 2(b)‘s exhaustion requirement does not bar a TVPA suit by a claimant who has sucсessfully exhausted her remedies in the foreign state. Because the plain language is decisive, we will not resort to the TVPA‘s legislative history. See Harris, 216 F.3d at 976-77. Nor will we entertain the defendants’ attempts to use the legislative history to manufacture ambiguity in the text. See id. at 976 (“When the import of the words Congress has used is clear, as it is here, we need not resort to legislative history, and we certainly should not do so to undermine the plain meaning of the statutory language.“). We are a nation governed by the rule of law—not by legislative committee reports. See Mitchell v. Great Works Milling & Mfg. Co., 17 F. Cas. 496, 498 (C.C.D. Me. 1843) (No. 9,662) (Story, J.) (“What passes in congress upon the discussion of a bill can hardly become a matter of strict judicial inquiry; and if it were, it could scarcely be affirmed, that the opinions of a few members ... are to be considered as the judgment of the whole house ....“). A court therefore must “read the statute according to its text.” Hui v. Castaneda, 559 U.S. 799, 812, 130 S. Ct. 1845, 1855, 176 L. Ed. 2d 703 (2010).
Finally, we note the limited reach of our holding. We do not decide whеther the recoveries the plaintiffs received in Bolivia have any preclusive effect under principles of res judicata. Neither claim preclusion nor issue preclusion was raised in this appeal. And we don‘t decide whether the defendants are entitled to have deducted from any compensation that may be awarded to the plaintiffs in this lawsuit the amount of compensation they received in Bolivia. What we do decide is that successful exhaustion of foreign remedies does not operate under § 2(b) to bar a TVPA claim.
III.
The defеndants also urge us to reverse on the ground that the second amended complaint fails to state claims for relief under the TVPA. See
The defendants’
Applying that distinction here in the
Deciding these
We answer the first certified question in the negative and affirm the part of the district court‘s order denying the defendant‘s motion to dismiss the TVPA claims on exhaustion grounds. We decline to answer the second certified question concern-
Certified question no. 1 ANSWERED.
Certified question no. 2 DECLINED, order granting permission to appeal as to it VACATED, and petition for pеrmission to appeal as to it DENIED.
