A person qualifies as a certified medical language interpreter if the person:
(1) acts as a medical language interpreter between English and at least one of the following languages:
- (a) Spanish;
- (b) Russian;
- (c) Bosnian;
- (d) Somali;
- (e) Mandarin Chinese;
- (f) Cantonese; or
- (g) Navajo;
(2) passes an examination administered by, or under contract with, the division, that tests:
(a) the following areas, with respect to the language for which the person applies for certification:
- (i) basic language fluency;
(ii) basic medical terminology, including the ability to:
- (A) name human body parts;
- (B) name internal human organs;
- (C) describe basic medical symptoms; and
- (D) describe basic medical instructions, including dosage amounts and frequency; and
- (iii) basic cultural competency relating to medical care beliefs and practices that are common to people who speak that language;
- (b) knowledge and understanding of the national standards of practice; and
- (c) a basic understanding of medical confidentiality requirements, including the confidentiality requirements of the federal Health Insurance Portability and Accountability Act;
- (3) signs a statement agreeing to abide by the national standards of practice; and
- (4) pays the fee described in Section 58-80a-305.