Lead Opinion
Petitioner Zhi Wei Pang, a citizen of the People’s Republic of China, petitions for review of a July 24, 2003 order of the Board of Immigration Appeals (“BIA”) affirming the order of Immigration Judge Roxanne C. Hladylowycz (the “IJ”) denying petitioner’s request for asylum under section 208 of the Immigration and Nationality Act (“INA”), 8 U.S.C. § 1158, and for withholding of removal pursuant to INA Section 241(b)(3), 8 U.S.C. § 1231(b)(3). Pang argues that the IJ erred by relying on a number of improper grounds in making an adverse credibility finding. The questions presented on this petition for
I. BACKGROUND
Pang arrived in the United States on May 15, 1993. In August of that year, Pang filed his first asylum application. After an initial immigration proceeding in October 1996, Pang’s asylum hearing was adjourned on a number of occasions. Pang had two A numbers, the first of which was opened upon his arrival in the United States near Calexico, California and the second of which was opened when he applied for asylum and withholding of removal. The confusion arising from these two numbers contributed to the delay in adjudicating Pang’s case. Pang completed a second 1-589 application for asylum and withholding of removal on May 28, 2000, shortly before his asylum hearing. He affirmed that application, but not his originally filed 1-589, аt an asylum hearing on June 20, 2000. Pang sought relief based on his contention that his wife had been forcibly sterilized after the birth of their second child, that they had been harassed and fined, and that he feared further persecution if he were returned to China.
According to Pang’s testimony before the IJ, Pang’s first child, a daughter, was born on November 24, 1988. Soon after the birth of their child, Pang and his wife were visited by family planning authorities. Pang’s family was allowed only one child under the family planning policy, and the authorities required Pang’s wife to have an intrauterine device (“IUD”) inserted. The couple, however, strongly desired a son, and so Pang and his wife paid a private physician to remove the IUD. Soon after the IUD was removed, Pang’s wife became pregnant again. Several months later, as the pregnancy became visible, authorities arrived at Pang’s house and ordered his wife to report for an abortion. Pang and his wife, who had relatives visiting them at the time, convinced the authorities to permit them to report for the abortion the next morning. Instead, they fled to a relative’s house several hours away.
They remained away from home for the duration of the pregnancy, and their second child was born in a government hospital near the house in which they were hiding. Several days after Pang and his wife returned home, the authorities arrived and forcibly took his wife to undergo a sterilization procedure. In addition to the forced sterilization, the couple was fined 3000 Yuan for having more than one child. Unable to pay the entire fine, Pang and his wife paid 1500 Yuan using money borrowed from friends and relatives. Family planning officials subsequently confiscated a television and a VCR from Pang’s house. The authorities ultimately allowed Pang to register his second child in the household registration booklet. Additionally, the sterilization of Pang’s wife was poorly performed, and she became pregnant a third time. That pregnancy was ectopic, non-viable, and dangerous to his wife’s health. She underwent a medical procedure to end the dangerous pregnancy and correct the initial sterilization.
The IJ denied Pang’s application based on an adverse credibility finding. The IJ supported that finding with approximately eight aspects of Pang’s testimony which the IJ labeled as inconsistent or implausible. The BIA affirmed the IJ’s ruling without opinion.
Pang challenges the adverse credibility finding, which formed the sole basis for the IJ’s denial of his application. The eight inconsistencies identified by the IJ may be classified into two categories. First, there were several alleged inconsistencies between the statements Pang made in his 1993 application for asylum and the statements he made in his second application and at the hearing. Secondly, the IJ found that there were several other inconsistencies between Pang’s testimony at the hearing and the statements in his second application, that certain aspects of Pang’s testimony were implausible, and that Pang had omitted some significant facts from his written application. Pang argues that the IJ’s findings were based on speculation, conjecture, and flawed reasoning.
II. DISCUSSION
In cases like this, in which the BIA affirms the IJ’s order without opinion, we review the order of the IJ directly. Secaida-Rosales v. INS,
We review an IJ’s factual findings under the substantial evidence standard, reversing only if a reasonable fact finder would be compelled to reach a contrary conclusion. Zhou Yun Zhang v. INS,
A. THE 1993 ASYLUM APPLICATION
At the hearing, Pang argued that the statements in his 1993 application for asylum were inaccurate in several respects. The fifth page of the 1993 application includes lines for three signatures. The first line requires the signature of the applicant certifying under penalty of perjury that the information in the application is true. The second line requires the signature of the preparer and certifies that the application has been read back to the applicant in his native language. The third line requires the applicant to take an oath and sign the application in front of an
Pang testified that no one had ever read him the contents of the 1993 application and that he had signed it because the preparer told him to sign it. He further testified that some of the information contained in the 1993 application was incorrect and that the preparer had incorrectly reported aspects of his story.
While the fact that the 1993 application lacked several signatures does not make it unreliable per se, it does support Pang’s claim that the application was improperly prepared in other respects. Pang’s testimony is plausible, and if credited by the IJ it would have rebutted the presumption that Pang was aware of the application’s сontents. The IJ, however, did not consider Pang’s explanation and did not make any findings as to the accuracy of the 1993 application or as to the weight the statements in the application should be given. Although the IJ is not required to credit Pang’s explanation, the IJ is required to present specific, cogent reasons for rejecting it. Ramsameachire,
The Third Circuit has reached a substantially similar conclusion. In Gui Cun Liu v. Ashcroft,
B. THE IJ’s OTHER FINDINGS
In addition to evidence gleaned from the 1993 application, the IJ identified several other purported testimonial flaws in making her adverse credibility finding. All of these purported flaws were either insubstantial or misidentified.
1. IUD CHECKUPS
In her oral decision, the IJ noted inconsistencies in Pang’s testimony about his wife’s IUD. The IJ stated “it is very clear that the respondent indicated
2. THE PANGS’ FLIGHT
The IJ indicated that it made “absolutely no sense” that the Pangs would have stayed in their home village into the second trimester of the pregnancy. The IJ noted that Pang and his wife “apparently did nothing to protect this pregnancy, when they claim that they, in fact, wanted this child to be born.” The record, however, does not support this finding, which is based on impermissible conjecture and is undermined by the IJ’s failure to develop the record.
Although the government asked Pang several questions about going into hiding with his wife, the relevant questions on cross-examination were general and exploratory in nature. Neither the IJ nor the government indicated that they found anything unsatisfactory or implausible in Pang’s response on this point, nor should the questions have put Pang on noticе that the IJ found his testimony insufficiently detailed or lacking in credibility. When putative inconsistencies or implausibilities are not dramatic and the need to clarify is not obvious, an IJ has an obligation to inform the petitioner that his testimony is being viewed as potentially flawed, and the IJ must give the petitioner a chance to explain. See Ming Shi Xue,
Nothing in the record indicates that there is any reason for family planning officials to have known about Pang’s wife’s pregnancy during its early stages. In fact, Pang testified that his wife was “just slightly showing” at the time officials came to their house to inquire about the pregnancy. It is not clear what steps, if any, the Pangs should have taken to “protect the pregnancy” during the period when the pregnancy was not visible. The IJ’s assumption that most people in Pang’s position would have fled at an earlier point is not self-evident and is not supported by recоrd evidence. That assumption seems to reflect what the IJ imagined she would have done in the circumstances and not a finding based on reliable generalizations about human nature. Immediate flight, in the circumstances presented here, is not such a universal human impulse that the failure to flee immediately can be automatically considered suspect.
Here, Pang was asked only if he and his wife took “any steps to avoid family planning officials” during his wife’s second pregnancy. He responded that he and his wife had left home. Any purported flaw in Pang’s testimony was not dramatic enough that the IJ was relieved from the obligation to put Pang on notice of the putative flaw and give him a chance to respond.
3. THE DELIVERY OF PANG’S SON
Pang testified that his wife gave birth to their second child at a government hospital outside of their home district and that family planning officials had not created problems for them at the hospital. The IJ found Pang’s testimony implаusible, but not for the reason suggested by the concurrence — that it was implausible for hospital employees to fail to inquire about Pang’s wife’s identity, her marital and family status, or her residence given that China has a highly regulated society. Questions or concerns about what hospital employees asked the Pangs were not posed at the immigration hearing, and the IJ did not rely on this point in making an adverse credibility finding. We limit our review of an IJ’s decision to the reasons the IJ articulates. Cao He Lin,
The IJ based her finding on two issues. First, the IJ opined that a “child cannot be born in China in a government hospital without a birth permit.” The IJ failed to cite any materials, reports, or personal knowledge to support this conclusion, and it is not obvious that a hospital would refuse to deliver a baby without proof that the birth did not violate family planning quotas. This finding is speculative and is not supported by substantial evidence.
Second, the IJ observed that “no cadre оfficials created any problems from the hospital for this respondent after the birth.” Implicit in that conclusion was the assumption that family planning officials would have been present at the hospital or
4. THE 3000 YUAN FINE
Pang’s application states that he was fined 3000 Yuan and that he paid half the fine. The IJ noted that, at the hearing, Pang initially testified that he had paid only 1500 Yuan. When questioned, Pang explained his testimony and said that he had been fined 3000 Yuan but paid only 1500 Yuan. The IJ did not find this testimony, in itself, inconsistent, but instead concluded that it was implausible that Pang’s second child would have been registered in the household booklet if the couple had paid only half of the 3000 Yuan fine. The IJ cited no evidence to support the conclusion that a child could not be registered after only partial pаyment of a fine. Although the Department of State report does indicate that children “in excess of family planning quotas” cannot be legally registered until a family has been fined, that report is silent as to whether partial payment, or any payment at all, is a prerequisite to registration. Id. at 128. The IJ did not inquire of Pang whether the partial payment of the fine satisfied the authorities. Nor did the IJ consider whether Pang’s possessions had been confiscated in satisfaction of the fine. The IJ did not inform Pang that his testimony was being viewed as inconsistent or incredible, and the testimony was not obviously contradictory. Without some support in the record, the IJ’s finding on this issue also was based on impermissible conjecture.
An IJ has an affirmative obligation to help develop the record in immigration proceedings. Secaidar-Rosales,
5. MINOR AND COLLATERAL OMISSIONS
Finally, the IJ based the adverse credibility finding on three omissions in
We have recognized that “the circumstances surrounding the application process do not often lend themselves to a perfectly complete and comprehensive recitation of an applicant’s claim to asylum or withholding, and that holding applicants to such a standard is not only unrealistic but also unfair.” Secaida-Rosales,
In reaching her adverse credibility determination, the IJ failed to consider all of the probative evidence in the record, mis-characterized Pang’s testimony, and relied on speculation and minor omissions from Pang’s asylum application. In light of these errors, we cannot predict that the IJ would reach the same result in this case on remand. Remand is thus appropriate.
CONCLUSION
For the foregoing reasons, we Grant the petition for review and Remand to the BIA for further proceedings consistent with this opinion.
Concurrence Opinion
concurring in part and concurring in the judgment.
I concur in the court’s decision to grant the petition for review in this case and to remand for further proceedings to permit the Immigration Judge (“IJ”) to make specific findings as to whether petitioner Zhi Wei Pang adequately rebutted the presumption established by 8 C.F.R. § 208.3(c)(2) that he was aware of the contents of his 1993 asylum application. Thus, I join in Parts I and IIA of the majority decision. Nevertheless, because I do not agree with the majority’s wholesale criticism of the IJ’s other credibility-related findings, I must respectfully decline to join in Part IIB of the opinion.
Zhi Wei Pang, a Chinese national who entered the United States in May 1993, seeks relief from removal based on his wife’s alleged forcible sterilization in 1990. See Zhou Yun Zhang v. United States INS,
In this case, the IJ noted, and the record confirms, significant, obvious inconsistencies in petitioner’s account of the allеged forcible sterilization between his 2001 hearing testimony and his 1993 asylum application. It is useful to identify these discrepancies.
At his asylum hearing, Pang testified that the sterilization occurred “[sjometime in August — mid-August” of 1990 when government officials came to his home and, in his presence, forcibly removed his wife. Hearing Tr. 56. Pang explained that, approximately a month earlier, on July 15, 1990, his wife had given birth to their second child, a son, in a government hospital near her brother’s home in Fuzhou. Because the couple had conceived the boy in violation of government family planning restrictions, they had spent several months in hiding prior to the child’s birth. In response to a direct question by his counsel, Pang stated that there had been “no problem at all” with family planning officials while his wife was at the hospital. Id. at 55. Within days of the couple and their children returning to their home village, however, five officials arrived at their home at “10 in the morning” and, despite his wife’s resistance, “force[d] her out of the house and put her into one of these paddy cab and took her away” to be sterilized. Id.
By contrast, petitioner’s 1993 asylum application stated that the sterilization had taken place while his wife was hospitalized in Fuzhou following the birth of their son: “In July, 1990, due to her difficult labor, my wife was sent to the hospital of the county and had a[ ] Caesarean birth. When my wife stayed in the hospital, the official forced her to have sterilization. It was so cruel treatment for my wife, she was very weak to refuse it.” 1993 Asylum Application ¶ 18. These obvious discrepancies, which by themselves constitute substantial evidence supporting the IJ’s adverse credibility ruling, see Majidi v. Gonzales,
On this appeal, however, Pang submits that the IJ erred in admitting his 1993 asylum application into evidence or in re
It is, of course, not the task of a reviewing court to weigh Pang’s explanation for his lack of familiarity with the contents of his 1993 asylum application or to conclude that the explanation excuses any discrepancies between the application and petitioner’s hearing testimony. See generally Jin Yu Lin v. Dep’t of Justice,
Of course, as this court has recently observed, “an error does not require a remand if the remand would be pointless because it is clear that the agency would adhere to its prior decision in the absence of error.” Xiao Ji Chen v. United States Dep’t of Justice,
2. Other Factors Corroborating the IJ’s Adverse ■Credibility Finding Are Adequately Supported by the Record
To the extent the majority holds that none of the IJ’s other grounds for ques
a. Inconsistencies Regarding IUD Checkivps
The majority concludes that the IJ erred in identifying an inconsistency in Pang’s testimony about his wife’s IUD checkups. The IJ found: “[I]t is very clear that the respondent indicated earlier today that his wife had been scheduled for IUD checkups and that she missed the scheduled IUD check-up. However, later today when I asked the respondent again the same question about IUD checkups, he indicated, no, his wife, never had an IUD checkup, and she was never scheduled for an IUD checkup.” IJ Decision at 46. The majority concludes that the record evidences no such inconsistency. In resрonding to the IJ’s inquiry, “Well, didn’t your wife have IUD exams,” Pang answered, “So after the IUD removal, she did not report for this checkup .... ” Hearing Tr. 52. The majority holds that the IJ erred in inferring from Pang’s use of the word “report” that he was referring to a scheduled checkup.
Without the benefit of having witnessed the exchange between the IJ and Pang on this point, I do not think this court can conclude, that the IJ erred as a matter of law in her understanding of Pang’s testimony. Pang’s statement that his wife did not “report for this checkup,” id. (emphasis added), could well have referenced the sort of routine scheduled IUD checkups about which we hear frequently in Chinese asylum cases. See, e.g., Yu Yin Yang v. Gonzales,
As we noted in Zhang, how a question and answer are understood by those present may differ significantly from how they appear to a reader on a cold printed page. See Zhou Yun Zhang v. United States INS,
Herе, the IJ did not misstate the record. Rather, having heard Pang’s testimony, the IJ reasonably construed Pang’s statement about his wife “not reporting] for this checkup” to reference acknowledgment of scheduled checkups. Although members of this court, who did not hear Pang’s testimony, might construe the statements differently, in these circumstances, I think we are obliged to defer to the IJ. See Zhou Yun Zhang v. United States INS,
Although I am in the minority in my view of the IJ’s identification of an inconsistency in Pang’s IUD testimony, because the panel unanimously agrees that a remand is warranted in this case, I trust that my collеagues in the majority do not foreclose the IJ from further developing the record, either with respect to evidence or findings, on this or any other point relevant to Pang’s credibility.
b. The “No Sense” Finding About Pang’s Delay in Concealing His Wife’s Unauthorized Second Pregnancy
Pang testified that, in 1989, after family planning officials required his wife to be fitted with an IUD following the birth of their first child, a daughter, the couple had the IUD removed in an effort to conceive a son. By the end of the year, Pang’s wife was pregnant. Sometime in April or May 1990, family planning officials discovered the pregnancy and attempted to take Pang’s wife for a forcible abortion. Pang claims that the couple was able to persuade the officials to allow Pang’s wife to surrender for an abortion the following day. Rather than surrender, however, the couple fled, hiding for three to four months with a friend and, eventually, with Pang’s wife’s brother. Pang testified that his son was born at Fuzhou Number One Hоspital, which was across the street from the brother’s home.
The IJ declined to credit this account, observing that it made “no sense” that the Pangs would have remained in their own village well into the second-trimester of an unauthorized pregnancy. IJ Decision at 12. “Why would this couple not protect this pregnancy, when they claim that they, in fact, wanted this child to be born. The respondent and his wife apparently did nothing to protect this pregnancy until well into the pregnancy.” Id. The majority dismisses this conclusion as “impermissible conjecture.” Ante at 109. It concludes that “[t]he IJ’s assumption that most people in Pang’s position would have fled at an earlier point is not self-evident and is not supported by the record.” Id. The majority specifically faults the IJ for failing to advise Pang that an explanation for his delayed departure was expected. See id. at 109-10.
In fact, Pang was afforded an opportunity on cross-examination to explain the timing of his departure from his village. See Ming Shi Xue v. BIA,
If the IJ had found Pang not credible based solely on delayed departure or inadequate concealment, I might, nevertheless, agree with the majority that further record development was warranted before conclusively denying relief from removal, particularly since the matter of village flight is somewhat collateral to Pang’s claim of persecution. See generally Ming Shi Xue v. BIA,
Even if the IJ could have developed the record more on this point, I cannot agree with the majority that the IJ’s finding, as it stands, was based on “impermissible conjecture.” Ante at 109. While an IJ’s duty to develop the record may sometimes overlap with his duty to avoid “speculation, conjecture, and flawed reasoning,” id. at 107 (citing Pang’s argument), these concerns should not be treated as interchangeable. Implicit in the idea of “flawed” reasoning is the IJ’s resort to an analytic process that the law does not recognize. To illustrate, a reasoning process that refuses to believe evidence offered on Tuesdays or through witnesses whose names end in vowels would obviously be flawed. Similarly, a failure to comply with certain procedural rules could, in some instances, result in legally flawed reasoning. Speculation or conjecture, to the extent it reaches conclusions not reasonably
Applying that principle to this case, whether or not members of this panel would have reached the same conclusion as the IJ if we had actually heard Pang’s testimony, I cannot say that I am left with a “definite and firm conviction” that the IJ clearly erred in concluding that it made “no sense” for Pang and his wife to remain in their village well into her unauthorized second pregnancy without taking any apparent protective precautions. The circumstances of the couple’s eventual departure — their surprising ability to persuade officials to delay a compelled abortion, their successful flight in that twenty-four hour period with a young child in tow, documentary inconsistencies as to whether the Pangs fled alone or together — plainly raise questions about the veracity of Pang’s overall account of this incident. Accordingly, I cannot conclude that it was impermissible conjecture for thе IJ to factor the Pangs’ five-month failure to take any action to conceal the wife’s unauthorized pregnancy in assessing his credibility-
c. The Uneventful Birth of Pang’s Son
The IJ found implausible Pang’s testimony that his wife was able to deliver her son at Fuzhou Hospital with “no problem at all” from family planning officials. Hearing Tr. 55. The majority concludes that this finding was also “speculative” and unsupported by the record. Ante at 110. I disagree.
The IJ’s experience with Chinese asylum applications, like this court’s own, permits recognition that China is a highly regulated and controlled society, particularly in limiting the growth of its huge population. Even if we were to assume that a Chinese government hospital would, without question, have delivered a woman who presented herself in advanced labor, it is hardly likely that, after delivery, the woman could have avoided answering questions about her identity, her marital and family status, and her residence, thereby attracting the attention of family planning officials. See generally Ming Xia Chen v. BIA,
Although, on remand, the IJ may be able to develop the record further on this
e. Ancillary Inconsistencies
To the extent the IJ noted three omissions in Pang’s asylum applications as a basis for questioning his credibility, the majority observes that the omissions concerned matters that were ancillary to Pang’s claim of persecution. Ante at 111—12. Although that conclusion might be debatable, there is no point in pursuing this issue. While evidentiary discrepancies that are not substantially material to the claimed persecution “cannot form the sole basis for an adverse credibility finding,” Secaida-Rosales v. INS,
3. Conclusion
In sum, I agree with my colleagues in the majority that a remand is necessary in this case to permit the IJ to make specific findings as to whether Pang has satisfactorily rebutted the § 208.3(c)(2) presumption of awareness otherwise applicable to his 1993 asylum application. Absent such rebuttal, I would conclude that the discrepancies between Pang’s 1993 asylum application and his hearing testimony concerning the circumstances of his wife’s alleged forcible sterilization constitute substantial evidence to support the IJ’s adverse credibility determination. Further, unlike the majority, I believe that the IJ’s other grounds for questioning Pang’s credibility reinforce, rather than undermine, the adverse credibility determination. Accordingly, I join only in the introduction and Parts I and IIA of the court’s opinion. I do not join in Part IIB.
