5 N.C. 383 | N.C. | 1810
delivered the opinion of the Court:
There are no expressions in the will from which an inference can be drawn, that the testator intended the division should be per stirpes : on the contrary, he uses the word “equally,” which plainly excludes such a construction.
contra. — Obliged, as I am, to differ in opinion from my brethren, it affords me great consolation that if I should be wrong, my opinion in this case will not change the law, nog. alter the decision of the Courts. The rule of law, in all cases of this kind, is founded in good sense : it is that all wills must have an interpretation as" near to the mind and intent of the testator as may be. “ ({aod ultima voluntas teslaloris per im-plcnda est, secundum veram intentionem.” Such construction shall be made of the words of the testator as will satisfy the intention when consistent with the rules of law, and they shall be placed in such order that the intention may be fulfilled. So auxious arc Courts of Justice to arrive at the intention of testators in all cases, that they have sometimes, in cases of ambiguity, travelled out of the will in search of facts, from the knowledge of which they might the better be enabled to arrive at the intention of the maker. No case can be found in which the intention of the testator has not governed the decision of the Court, where that intention could be discovered, and the decision, in conformity thereto, could he made without contravening any known rule of law.
In the case before us, the testator gives the residue of his estate “to be equally divided between Hugh Pritch-ard, Benjamin Pritchard, Lydia Taylor, Elizabeth Whitehurst’s heirs, and Jeremiah Bright.” I am here obliged to understand the testator as speaking of the heirs of Elizabeth Whitehurst, as representing her in his mind, and in justice entitled only to such part of the residue of his estate, as Elizabeth, had she been living, would have been entitled to : that is, to as much as was devised to Hugh Pritchard, or any other of the legatees. Had he not intended then to stand in the place of their mother, he certainly would have named them individually, as she did the other legatees. Had Elizabeth Whitehurst been living, he would, in all probability, have devised to her as much, and no more, thaa he gave to Lydia Taylor.
The words “ heirs of Elizabeth Whitehurst,” arc hero used as “ descriptio personce,” and who the testator most evidently meant should take collectively ; and the devise ought to take effect in that sense. There are no words in the will informing us that the word “ heirs” is used in any other than a descriptive and collective sense, and in that sense it must be taken. The whole of the heirs of
Thomas v. Ifole—Cases Temp. Tal. 251.
Butler v. Stratton, 3 Bro. Ch. Cases, 36-
Loveday v. Hopkins, Amb. 273.
5 Ves. jun. 399.