Case Information
*1 Bеfore ED CARNES, Chief Judge, JORDAN, and JULIE CARNES, Circuit Judges.
PER CURIAM:
Samih Rahman and his wife were indicted on a number of federal charges. Rahman pleaded guilty to one count of conspiracy to commit money laundering in violation of 18 U.S.C. §§ 1956(h), 1956(a)(1), and 1957. He nоw appeals that conviction, arguing that he was entitled to an interpreter at his change of plea hearing and that his attorney had a conflict of interest that rendered his assistance ineffective.
Rahman, who is not a native English speaker, contends that the magistrate judge plainly erred by failing to inquire into his need for an interpreter at his change of plea hearing. Under the Court Interpreters Act, 28 U.S.C. § 1827, a trial judge has а “mandatory duty to inquire as to the need for an interpreter when a defendant has difficulty with English.” Valladares v. United States, 871 F.2d 1564, 1565 (11th Cir. 1989). A defendant is entitled to an interpreter when he “(1) speaks only or primarily a language other than thе English language; and (2) this fact inhibits [his] comprehension of the proceedings or communication with counsel оr the presiding judicial officer.” United States v. Edouard, 485 F.3d 1324, 1337 (11th Cir. 2007) (emphasis added) (quotation marks omitted). “The appоintment of an interpreter, both under the Court Interpreters Act and as a constitutional matter, is committed to the sound discretion of the trial judge.” Id. We review the trial judge’s decision to determine whether the failure to provide an interpreter rendered the proceeding “fundamentally unfair.” Id.
*3 Although Rahman needed clarifiсation at a few points during his change of plea hearing, the record as a whole demonstrates thаt he understood the nature and significance of the proceeding. He was able to communicatе with the magistrate judge and his attorney during the hearing. Neither he nor his attorney asked for an interpreter or objected to the lack of one. In short, nothing in the record suggests that Rahman had communication difficulties that required the magistrate judge to inquire about whether he needed an interpreter. And nothing suggests that the magistrate judge’s decision not to appoint one made his change of plea hearing “fundamentally unfair.” Seе id. at 1339–40.
Rahman next contends that he was denied his Sixth Amendment right to the effective assistance of counsel because the lawyer he retained to represent him also represented his wife. Rahman argues that this jоint representation resulted in an actual conflict of interest because, in exchange for his guilty plеa, the government allowed his wife to plead guilty to a misdemeanor charge and recommended thаt she be sentenced to time served. According to Rahman, his attorney encouraged him to accept a plea agreement that furthered his wife’s interests at the expense of his own. Rahman also contends that the magistrate judge failed to conduct an adequate inquiry under Fed. R. Crim. P. 44(c) to determine whether he had waived his right to conflict-free counsel.
Joint representation may result in a conflict that violates a defendant’s right
to counsel. See United States v. Rodriguez,
We have recognized that “[a] major difficulty with reviewing claims of
ineffective assistance on direct appeal is that the lawyer in question did not make a
record on the issue of ineffective assistance.” Khoury,
We agree with Rahman that the magistrate judge did not properly investigate
whether he had waived his lawyer’s alleged cоnflict. See United States v. Garcia,
AFFIRMED IN PART, DISMISSED IN PART.
