OPINION OF THE COURT
Roger Lee Day appeals the enhancement of his sentence for bank robbery under the United States Sentencing Guidelines (“U.S.S.G.”). Pursuant to a plea agreement, Day pled guilty before the District Court for the Eastern District of Pennsylvania to two counts of bank robbery. At sentencing, the District Court adopted the recommendation in the pre-sentence investigation report that Day’s sentence be enhanced two levels because he made a “threat of death” while committing the robberies. U.S.S.G. § 2B3.1 (b)(2)(F).
1
This threat consisted of Day’s passing notes to tellers at the banks he robbed that read, “Put some money on the counter. No dye packs. I have a gun.” The District Court heard arguments on the appropriateness of this enhancement and concluded that the enhancement was warranted under this Court’s holding in
United States v. Figueroa,
In this appeal, Day argues that Figueroa does not apply to this case because the Sentencing Guidelines in effect at that time required an “express threat of death” while the Guideline has since been amended to require only a “threat of death.” He contends that the removal of the word “express” somehow narrowed the scope of this provision and that the Commentary supports this interpretation. We disagree and thus affirm Day’s sentence.
I. Jurisdiction and Standard of Review
We have jurisdiction over this appeal under 28 U.S.C. § 1291 and 18 U.S.C. § 3742(a). Section 3742(a) provides that a “defendant may file a notice of appeal in the district court for review of an otherwise final sentence if the sentence ... (2) was imposed as a result of an incorrect application of the sentencing guidelines .... ” Our review of the District Court’s application and interpretation of the Sentencing Guidelines is plenary.
United States v. Hallman,
II. Discussion
Day concedes that, if not for a 1997 amendment to the Sentencing Guidelines, his case appears “strikingly similar” to Figueroa. 2 The amendment to which he refers took effect on November 1,1997. It deleted the word “express” from the phrase “express threat of death,” modified the accompanying Commentary to acknowledge that either an explicit or implicit threat would suffice, and slightly altered the Commentary language to explain the provision’s intent to raise the offense level in cases in which the offender instills in a reasonable victim a fear of death. 3
*218 The only question we must answer is whether this amendment to U.S.S.G. § 2B3.1(b)(2)(F) subsequent to Figueroa could have invalidated that case. We conclude, to the contrary, that by removing the word “express” from the enhancement criteria, the Sentencing Commission did no more than clarify its approval of the result reached in Figueroa and similar cases decided by our sister courts of appeals.
Even when § 2B3.1(b)(2)(F) required an “express” threat of death, we held in
Figueroa
that the exact words “I have a gun” would suffice to trigger a two-point sentence enhancement. Day argues, however, that under the amended Guideline, in which the word “express” has been removed, the same words somehow no longer qualify as a threat of death. This argument does not make sense. The deletion of the word “express” plainly broadened the Guideline rather than narrowed it. Even if, contrary to
Figueroa,
the words “I have a gun” did not constitute an express threat of death, under the current Guideline language they would still qualify for the enhancement because they are an
implicit
threat of death. We thus agree with the Seventh Circuit’s decision in
United States v. Gibson,
Notably, we already anticipated this case in the Figueroa opinion. At that time, we reached the obvious conclusion that our result would be the same — in fact, it would be even more clearly correct — under the amended Guideline. We wrote that
[w]hile we do not doubt that our result is correct under section 2B3.1(b)(2)(F) and the commentary as it is now written, we take note of the circumstance that the United States Sentencing Commission has proposed an amendment to the commentary to make clear that the Commission’s intent has been in accord with the majority position we now are joining.
Figueroa,
The primary argument that Day offers for his interpretation is that the explanatory comment accompanying the amendment demonstrated the Sentencing Commission’s intent to depart from
Figueroa.
He points out in particular that the explanatory comment does not explicitly approve
Figueroa
but does refer to other cases, namely
United States v. Robinson,
In the first place, even if the Commission’s explanatory comment had made it into the Commentary itself (which it did not), we would not be required to follow it to the extent it conflicts with or misinterprets the Guideline.
Stinson v. United States,
Second, and more importantly, nothing in the explanatory comment suggests a rejection of
Figueroa.
On the contrary, the comment states that the amendment adopts the “majority appellate view,” which is also the view we adopted in
Figueroa. See Figueroa,
Third, and finally, Day incorrectly emphasizes the language referring to “words and actions” in the explanatory comment. The Commission’s examples plainly demonstrate that the robber need not use both words and actions to communicate a threat of death.
See, e.g., Robinson,
III. Conclusion
The 1997 amendment to the Sentencing Guidelines on which Day relies did not alter our holding in Figueroa. If anything, the amendment only reaffirmed the outcome in that case. In this context, Figueroa applies almost exactly to the facts before us, and thus the judgment of the District Court is affirmed.
Notes
. U.S.S.G. § 2B3.1(b) addresses specific offense characteristics for robbery. Subsection 2B3.1(b)(2)(F) states in full: "[I]f a threat of death was made, increase by 2 levels.”
. Prior to the amendment, U.S.S.G. § 2B3.1(b)(2)(F) read: ”[I]f an express threat of death was made, increase by 2 levels.”
.The Commentary, as amended, provides as follows:
"A threat of death,” as used in subsection (b)(2)(F), may be in the form of an oral or written statement, act, gesture, or combination thereof. Accordingly, the defendant does not have to state expressly his intent to kill the victim in order for the enhancement *218 to apply. For example, an oral or written demand using words such as "Give me the money or I will kill you”, "Give me the money or I will pull the pin on the grenade I have in my pocket”, "Give me the money or I will shoot you”, "Give me your money or else (where the defendant draws his hand across his throat in a slashing motion)”, or "Give me the money or you are dead” would constitute a threat of death. The court should consider that the intent of this provision is to provide an increased offense level for cases in which the offenders) engaged in conduct that would instill in a reasonable person, who is a victim of the offense, a fear of death.
U.S.S.G. § 2B3.1(b)(2)(F), cmt. n. 6 (2001).
. The text of the explanatory comment reads:
This amendment addresses a circuit court conflict regarding the application of the "express threat of death” enhancement in § 2B3.1 (Robbery). The amendment adopts the majority appellate view which holds that the enhancement applies when the combination of the defendant's actions and words would instill in a reasonable person in the position of the immediate victim (e.g., a bank teller) a greater amount of fear than necessary to commit the robbery. See, e.g., United States v. Robinson,86 F.3d 1197 , 1202 (D.C.Cir.1996) (enhancement applies if (1) a reasonable person in the position of the immediate victim would very likely believe the defendant made a threat and the threat was to kill, and (2) the victim likely thought his life was in peril); United States v. Murray,65 F.3d 1161 , 1167 (4th Cir.1995) ("any combination of statements, gestures, or actions that would put an ordinary victim in reasonable fear for his or her life is an express threat of death”).
U.S.S.G. app. C, Amendment 552 (1997).
