UNITED STATES OF AMERICA, Plaintiff-Appellee, v. ISRAEL LEAL-FELIX, Defendant-Appellant.
No. 09-50426
United States Court of Appeals for the Ninth Circuit
November 1, 2010
18001
Alfred T. Goodwin and Johnnie B. Rawlinson, Circuit Judges, and Mark W. Bennett, District Judge.
D.C. No. 5:09-cr-00067-VAP-1. Appeal from the United States District Court for the Central District of California. Virginia A. Phillips, District Judge, Presiding. Argued and Submitted June 11, 2010—Pasadena, California.
Before: Alfred T. Goodwin and Johnnie B. Rawlinson, Circuit Judges, and Mark W. Bennett, District Judge.*
Opinion by Judge Goodwin;
Dissent by Judge Bennett
COUNSEL
Michael Tanaka, Deputy Federal Public Defender, Los Angeles, California, for the defendant-appellant.
Bryan F. Boutwell, Special Assistant United States Attorney, Riverside, California, for the plaintiff-appellee.
OPINION
GOODWIN, Senior Circuit Judge:
Israel Leal-Felix, a previously deported Mexican citizen, appeals his sentence after pleading guilty to violating
FACTUAL AND PROCEDURAL BACKGROUND
Leal-Felix was deported to Mexico in February, 2005, after pleading guilty to the aggravated felony of possessing a firearm by a convicted felon. In March, 2009, Leal-Felix reentered the United States and was found in the Central District of California without having applied for admission to the United States following his removal. Under a plea agreement, Leal-Felix pled guilty to a single-count information for violating
The Probation Office calculated Leal-Felix‘s criminal history at 14 points, including in the calculation his pleading guilty to charges for burglary in 2001 and importing controlled substances, methamphetamine, in 2008 for sale and distribution. Among those points were 2 points allotted for each of Leal-Felix‘s arrests or citations for driving with a suspended license on November 17, 1998, and November 19, 1998. On the condition that he serve 180 days in the county jail for both traffic violations, Leal-Felix was sentenced to concurrent sentences of 36 months of probation for the traffic violations. In accordance with the plea agreement, the district court calculated the imprisonment sentence at the low end of the Sentencing Guidelines range of 21 to 27 months, with an offense level of 9 and Criminal History Category VI, and sentenced Leal-Felix to 21 months of imprisonment.
DISCUSSION
We review a district court‘s interpretation of the Sentencing Guidelines de novo. United States v. Medina-Villa, 567 F.3d 507, 511 (9th Cir. 2009), cert. denied, ___ U.S. ___, 130 S. Ct. 1545 (2010). The only issue on appeal is whether a cita
[1] On similar facts, concerning whether two violations of driving after the defendant‘s license had been revoked that occurred 15 days apart should have been counted separately under
[2] Since the Seventh Circuit‘s analysis in Morgan, the Sentencing Commission amended
[3] Implicit in a street arrest is that it can turn quickly into a full custodial arrest, depending on the conduct of the defendant. This was true of both of Leal-Felix‘s street arrests for traffic violations. Moreover, he was sentenced to a concurrent sentence of 180 days in the county jail for these offenses, or 90 days per traffic violation. Imprisonment for his traffic violations shows that, for Guidelines purposes, they represent more than mere citations that Leal-Felix asserts should be disregarded in calculating his criminal history. Under Criminal History Category,
CONCLUSION
The district court cоrrectly calculated Leal-Felix‘s criminal history. We agree with the Seventh Circuit in Morgan that treatment of Leal-Felix‘s traffic violations as arrests comports with the Sentencing Guidelines.
AFFIRMED.
TABLE OF CONTENTS
I. THE DECISION IN MORGAN....................................................................18009
II. THE MAJORITY‘S DECISION...................................................................18011
III. PLAIN AND ORDINARY MEANING........................................................18013
A. Rules Of Interpretation And Construction..............................................18013
B. “Arrest” Plainly Does Not Include “Citation“...........................................18014
C. The Purpose Of U.S.S.G. § 4A1.2(a)(2).....................................................18019
D. A Split Does Not Create Ambiguity.........................................................18020
IV. POTENTIAL AMBIGUITY..........................................................................18021
A. “Arrest” In Other Contexts.......................................................................18021
1. Dictionary definitions..................................................................................18022
2. Common law definitions.............................................................................18023
3. State statutory definitions............................................................................18024
B. Context And Purpose................................................................................18025
C. The Rule Of Lenity.....................................................................................18025
V. CONCLUSION............................................................................................18027
With all due respect, because whether a “citation” is an “arrest” within the meaning of
More specifically, I do not find the decision of the Seventh Circuit Court of Appeals in Morgan to be persuasive on the question of whether a “citation” is an “arrest” within the meaning of
I. THE DECISION IN MORGAN
I agree with the majority that the only other federal court to decide this question, the United States Court of Appeals for the Seventh Circuit, held that the word “arrest” in
In concluding that “arrest” within the meaning of
Next, the court in Morgan stated that “[a]t all events, there is no ambiguity. A traffic stop is an ‘arrest’ in federal parlance.” Id. at 624. (citing Whren v. United States, 517 U.S. 806 (1996)). This conclusory statement is troubling, because
The persuasiveness of Morgan is further undermined by the fact that the entire analysis of the issue of whether an “arrest” includes a “citation” is limited to a single paragraph of the opinion. Two points, in particular, that the court emphasized are perplexing and troubling. First, the court emphasized that “Morgan was caught red-handed driving after his license‘s revocation.” Morgan, 354 F.3d at 623. Second, the court observed that “Morgan could have been taken to the station-house.” Id. at 624. While both points are no doubt true, I do not think that either the weight of the evidence against Morgan nor a hypothetical trip to the stationhouse is remotely relevant to the issue of the meaning of “arrest” as that term is used in this guideline. Indeed, Judge Easterbrook agreed with this latter proposition in his prior decision in United States v. Childs, 277 F.3d 947 (7th Cir. 2002) (en banc), in which he pointedly stated, “The reasonableness of a seizure depends on
This case should not turn on either what might have, but did not happen, or on the sentence imposed at a later time, but instead should turn on whether there was as “intervening arrest” within the meaning of
II. THE MAJORITY‘S DECISION
While I agree with the majority that the 2007 amendment to
What we do seem to know from the majority opinion is that, if a defendant receives a prison sentence in excess of sixty days for each offense, “the court properly calculate[s] 2 points for each guilty-plea conviction under
III. PLAIN AND ORDINARY MEANING
A. Rules Of Interpretation And Construction
In order to determine whether Leal-Felix‘s criminal history points were correctly calculated—and more specifically, whether his intervening “citations” were “intervening arrests” within the meaning of
Very recently, the United States Supreme Court reiterated that “courts must presume that a legislature says in a statute what it mеans and means in a statute what it says there. When the statutory language is plain, the sole function of the courts—at least where the disposition required by the text is not absurd—is to enforce it according to its terms.” Carr v. United States, 130 S. Ct. 2229, 2242 (2010). Similarly, this
In assessing plain meaning, “‘unless otherwise defined, words will be interpreted as taking their ordinary, contemporary, common meaning.‘” United States v. Gonzalez, 493 F.3d 1031, 1041 (9th Cir. 2007); see also Bailey v. Hill, 599 F.3d 976, 980 (9th Cir. 2010) (“The United States Supreme Court has declared that where a statute does not define its terms . . . we are to give such a [term] its ordinary or natural meaning.“) (citing Johnson v. United States, 130 S. Ct. 1265, 1269 (2010); Perrin v. United States, 444 U.S. 37, 42 (1979)). “[T]he structure and purpose of a statute may also provide guidance in determining the plain meaning of its provisions.” Bailey, 599 F.3d at 1167. “An omission at the time of enactment, whether careless or calculated, cannot be judicially supplied, however much later wisdom may recommend the inclusion.” Doyon, Ltd. v. Bristol Bay Native Corp., 569 F.2d 491, 498 (9th Cir. 1978).
We apply these well-settled first principles of statutory construction to the term “arrest” within the meaning of
B. “Arrest” Plainly Does Not Include “Citation”
An inquiry into the ordinary, contemporary, common meaning of the word “arrest” should begin and end with recognition of the way that a thousand ordinary citizens (without law degrees) would answer the question of whether they had been “arrested,” if they had been stopped, briefly detained,
More than two decades ago, the Supreme Court described the ordinary expectations of a motorist who receives a “citation,” as follows:
[D]etention of a motorist pursuant to a traffic stop is presumptively temporary and brief. The vast majority of roadside detentions last only a few minutes. A motorist‘s expectations, when he sees a policeman‘s light flashing behind him, are that he will be obliged to spend a short period of time answering questions and waiting while the officer checks his license and registration, that he may then be given a citation, but that in the end he most likely will be allowed to continue on his way.
Berkemer v. McCarty, 468 U.S. 420, 437 (1984) (footnote omitted). The Supreme Court then observed,
State laws governing when a motorist detained pursuant to a traffiс stop may or must be issued a citation instead of taken into custody vary significantly, but no State requires that a detained motorist be arrested unless he is accused of a specified serious crime, refuses to promise to appear in court, or demands to be taken before a magistrate.
Berkemer, 468 U.S. at 437 n.26 (emphasis added). The Supreme Court in Berkemer recognized, as any ordinary citizen would, that being arrested required something more than simply receiving a “citation.” Even if the use of a “citation”
In Knowles v. Iowa, 525 U.S. 113 (1998), the Court pointed out, in the first sentence of the opinion, that “[a]n Iowa police officer stopped petitioner Knowles for speeding, but issued him a citation rather than arresting him.” Knowles, 525 U.S. at 114 (1998) (emphasis added). The Court then observed that a routine traffic stop, for which a citation was issued, was deemed to be “a relatively brief encounter” and “more analogous to a so-called ‘Terry stop’ . . . than to a formal arrest.” Knowles, 525 U.S. at 117 (citing Berkemer, 468 U.S. at 439). Again, the Supreme Court perceived immediately the difference betlen being “arrested” and receiving a “citation.” It would be odd for a unanimous Supreme Court to distinguish so readily between “arrest” and “citation” for Fourth Amendment purposes, but not to do so for purposes of the Sentencing Guidelines.
This court has also recognized the difference between an “arrest” and a “citation” in the perceptions of persons stopped for a traffiс or driving offense. In Karam v. City of Burbank, 352 F.3d 1188 (9th Cir. 2003), this court held that an individual who was charged with a misdemeanor and, in lieu of jail, was allowed to sign an agreement to appear in court and ordered not to leave the State of California without first obtaining court permission, was not “seized” for Fourth Amendment purposes. This court reasoned, “[T]hese requirements are no more burdensome than the promise to appear [that] a motorist makes when issued a traffic citation.” Id. at 1298. Also, somewhat recently, this court held that “detention [does] not become an arrest until [a] defendant [is] moved to a locked detention cell.” United States v. Bravo, 295 F.3d 1009 (9th Cir. 2002) (being handcuffed and walked 30 to 40 yards to a security office did not turn a detention into an “ar-
The Sentenсing Commission would have been aware of the use of “citations” in lieu of “arrest” when
Again, the United States Supreme Court has reiterated that “courts must presume that a legislature says in a statute what it means and means in a statute what it says there. When the statutory language is plain, the sole function of the courts—at least where the disposition required by the text is not absurd—is to enforce it according to its terms.” Carr, 130 S. Ct. at 2242; see also Fogerty v. Fantasy, Inc., 510 U.S. 517, 537 (1994) (“When the text of the statute is clear, our interpretive
C. The Purpose Of U.S.S.G. § 4A1.2(a)(2)
Interpreting the term “arrest” as not including “citation” provides the most continuity between both the purpose of the specific guideline section at issue here, and the overall purpose and structure of the whole guidelines scheme. See United States v. Lewis, 67 F.3d 224, 228-29 (9th Cir. 1995) (“Particular phrases must be construed in light of the overall purpose and structure of the whole statutory scheme.“); see also Bailey, 599 F.3d at 1167 (“[T]he structure and purpose of a statute may also provide guidance in determining the plain meaning of its provisions.“). “[T]he purpose of
Interpreting the term “arrest” to exclude a “citation” comports with the purpose of avoiding “overstat[ement] [of] the seriousness of the defendant‘s criminal conduct.” Crux-Gramajo, 570 F.3d at 1169-70. An individual who is taken into custody pursuant to the traditional meaning of “arrest,” who then subsequently commits another offense, could arguably be said to be likely to re-offend in the future regardless of the discomfort of a custodial arrest. The United States Supreme Court has notеd, however, that a traffic stop involves a “temporary and relatively nonthreatening detention.” Maryland v. Shatzer, 130 S. Ct. 1213, 1224 (2010) (holding that a Miranda warning is not necessary in such a situation). A pattern of receiving citations for minor offenses, thus, may not indicate that there is an increased probability that an individual will commit serious crimes in the future.
Further, “[t]he Sentencing Commission has a mandate to establish sentencing practices that impose punishments which are just in relation to the social costs a convict has imposed on society.” See United States v. Zakhor, 58 F.3d 464, 465-66 (9th Cir. 1995) (
D. A Split Does Not Create Ambiguity
Finally, the mere fact that I disagree with the court in Morgan about the meaning of “arrest” in
Therefore, I would hold that thе plain and ordinary meaning of “arrest” in
IV. POTENTIAL AMBIGUITY
Although I would interpret the word “arrest” based on its plain and ordinary meaning, as unambiguously not including “citation“, I, nevertheless, recognize that “arrest” is a word frequently used by courts, practitioners, and legal scholars in various contexts. Indeed, “arrest” has a “chameleon” quality in legal usage, depending upon its context. Compare Kucana v. Holder, 130 S. Ct. 827, 835 (2010) (“The word ‘under’ is chameleon; it ‘has many dictionary definitions and must draw its meaning from its context.‘“). Although I now explore how “arrest” has evolved away from its common, plain, ordinary meaning as understood by the average person, even this alternative analysis of the potential ambiguity of the word leads to the conclusion that “arrest” in
A. “Arrest” In Other Contexts
The following non-exhaustive discussion of the word “arrest,” as used in a legal sense, illustrates that the word has become a “chameleon,” frequently defined by the context in which it is used. For example, much of the search and seizure
1. Dictionary definitions
“[D]ictionary definitions are cognizable as tools for determining the ordinary meaning of words used in a statute.” United States v. Maciel-Alcala, 598 F.3d 1239, 1242 (9th Cir. 2010). Dictionary definitions of “arrest,” however, do not lead to one clear meaning of “arrest” for purposes of interpretation of the Sentencing Guideline in question. While many dictionary definitions include the taking of an individual into “custody,” see Black‘s Law Dictionary, 116 (8th ed. 2004) (“Arrest” means “a seizure or forcible restraint” or “the taking or keеping of a person in custody by legal authority, especially in response to a criminal charge.“); Webster‘s New World Law Dictionary (2010) (an “arrest” is “[t]he intentional deprivation, whether actual or constructive, of a person‘s freedom by legal authorities using forcible restraint, seizure, or otherwise taking the individual into custody, especially in response to a warrant or a suspicion based on probable cause that the person being arrested has committed a crime.“); The Random House Dictionary of the English Language, 83 (1979) (“arrest” is defined as “to seize (a person) by legal authority or warrant; take into custody.“), others do not. See John Bouvier, A Law Dictionary (1856) (an “arrest” has been
2. Common law definitions
There is some support in English common law for the view that “arrest” includes custody. “[A] constable, having reasonable cause to suspect a person has committed a felony may detain such person until he can be brought before a justice of the peace to have his conduct investigated.” Horace L. Wilgus, Arrest Without a Warrant, 22 Mich. L. Rev. 673, 689 (1924) (quoting Beckwith v. Philby, 108 Eng. Repr. 585 (1827)). However, common law commentators have reached “divergent conclusions” with respect to the definition of an “arrest” under English common law. See Atwater v. City of Lago Vista, 532 U.S. 318, 328 (2001).
Neither has traditional American common law developed a consistent definition of the term “arrest.” The state of Maryland, as one of the original colonies, and the first of the colonies to be a proprietary government (the proprietor and the freemen are allowed to make laws independent of England). See Hеnry William Elson, History of the United States of America Chapter IV, 75-83 (The MacMillan Company, New York, 1904), provides a particularly instructive example of
3. State statutory definitions
“[H]ow a state characterizes its own offenses and sentences generally is not relevant to a federal sentence calculation.” United States v. Mendoza-Morales, 347 F.3d 772, 776 (9th Cir. 2003). For example, “[t]his Court has ruled that in deciding whether a prior state conviction should be counted for purposes of a federal criminal history calculation, a district court must examine federal law.” Id. However, a review of the relevant California statutes in this case further illustrates the potentially ambiguous nature of the term “arrest,” as it has evolved in the legal sense.
B. Context And Purpose
Even if I were to accept that the “chameleon” quality of the word “arrest” in various legal contexts meant that the word was ambiguous, that conclusion would simply lead us back to a consideration of the canons of construction and the overall purpose of the guideline in question to resolve the matter. See, e.g., Rouse v. Law Offices of Rory Clark, 603 F.3d 69, 705 (9th Cir. 2010) (also recognizing that “legislative history” may be helpful to construe an ambiguous statute). For the reasons stated above, in Sections IV.B. and C., consideration of the canons of construction and the overall purpose of
C. The Rule Of Lenity
Finally, even if “arrest” within the meaning of
V. CONCLUSION
I would reverse the decision of the district court and hold that the word “arrest” as used in
