OPINION
Hoai Bao appeals his conviction for conspiracy to traffic in, and trafficking in, counterfeit computer documentation and packaging in violation of 18 U.S.C. §§ 371 and 2318. Bao argues that an exculpatory statement he made to a newspaper reporter was erroneously excluded at trial. He also contends that his sentence was miscalculated because the district court overvalued the software manuals he illegally copied. We have jurisdiction under 28 U.S.C. § 1291, and we affirm in part and reverse and remand in part.
I.
Bao was at the lowest rung of a conspiracy to counterfeit Microsoft “Windows 95” packages, including the software on CD-Rom and a manual. The conspiracy’s ringleader, Jerry Mao, first approached printer John Tran and offered to pay him $80,000 to print 40,000 counterfeit Microsoft manuals. After learning that the print-job was illegal, John Tran referred the order to Huy Tran, who owned Vy’s Printing shop. Because Huy Tran could not print the entire job at his shop, he subcontracted some of the work out to Huy Nguyen, who managed Newest Printing Shop, and to Bao’s print shop, Mission *863 Graphics. In addition to copying 5,000 manuals, Bao also printed other accompanying counterfeit packaging materials, including CD-Rom inserts and product registration cards with counterfeit pre-paid postage stamps.
When the police came to investigate Mission Graphics on May 1, 1997, after receiving information that an illegal print-job was taking place there, Bao was present in the shop and identified himself as the owner. He refused to consent to a search of the shop, and Detective Marcus Frank left to get a search warrant while other officers remained to secure the location. After Detective Frank returned with a warrant, a cursory search confirmed that counterfeit Microsoft materials were being printed in the shop. Bao then told Detective Frank that Huy Tran of Vy’s Printing had placed the order and paid him $5,000. Bao also disclosed that Huy Tran was actually in the shop at that moment.
Detective Frank approached Huy Tran who in turn told the detective that he had originally been approached by John Tran about the printing order. Huy Tran agreed to take Frank to John Tran’s residence. Detective Frank and Huy Tran then left, leaving several agents behind at the scene. Bao had still not been arrested. A newspaper reporter, Mai Tran, arrived at Bao’s shop and interviewed him in Vietnamese. In Vietnamese, Bao told her, “I didn’t know it was illegal. If I did, I wouldn’t have accepted the order.” This statement was printed in an article in the Orange County Register.
Upon Detective Frank’s return approximately one hour later, he and Detective Tom Rackleff interviewed Bao in English, in the presence of a civilian police interpreter, Jenny Truong. According to the government, Bao told the detectives he knew it was illegal to print the manuals. Soon after, Bao was placed under arrest.
Before trial Bao moved to suppress the inculpatory statements he made to the officers at his shop, contending that he had not been advised of his Miranda rights before he made the statements. The government argued that Bao was not “in custody” for purposes of the Miranda rule at the time he made the statements and thus was not entitled to have his rights read to him. The district court denied the motion to suppress the evidence.
At trial, Bao’s primary defense was that he did not know the printing job was illegal. During the government’s case-in-chief, Detective Rackleff and the interpreter both testified that Bao admitted to the officers that he knew the printing job was illegal. Subsequently, Bao attempted to introduce the exculpatory statement he had made to the newspaper reporter, but the district court excluded the statement as inadmissible hearsay. Bao took the stand in his own defense and testified that he did not know that the printing job was illegal.
Amy Auyang, an employee of Microsoft, appeared as a witness for the government. She testified that the “Windows 95” manuals that Bao was printing had no independent value, and that their value came from being part of the complete software package. On cross-examination, Bao’s counsel questioned her about the price of independently-sold manuals of comparable length and content published by Microsoft. Au-yang testified that a comparable manual sold by itself would have a retail value of $12.
The jury returned a guilty verdict. At sentencing, the district court determined that the manuals had a value of $50 each and sentenced Bao accordingly. Bao received a sentence of three years’ probation with a condition that he spend four months in home detention.
II.
Exclusion of Evidence Under Hearsay Rule
Whether the district court correctly construed the hearsay rule is a question of law reviewed de novo.
See
*864
United States v. Collicott,
A. Rule 801(d)(1)(B) “Prior Consistent Statement”
Bao contends that his statement to the reporter was not hearsay and therefore should have been admitted because it was a “prior consistent statement” under Federal Rule of Evidence 801(d)(1)(B). An out-of-court statement is not hearsay if the declarant testifies at the trial and is subject to cross-examination concerning the statement, and the statement is “consistent with the declarant’s testimony and is offered to rebut an express or implied charge against the declarant of recent fabrication or improper influence or motive.” Fed.R.Evid. 801(d)(1)(B);
see United States v. Frederick,
The district court concluded that, rather than rebutting any charge of fabrication or motive to lie, Bao’s statement to the reporter that he did not know the printing job was illegal would serve only to bolster the veracity of Bao’s testimony that he was unaware that he was involved in a counterfeiting operation.
Bao contends that his statement to the reporter was made before any motive to falsify his testimony would have arisen. He argues that, at the time he made the statement, he was not yet under arrest, and was not even an official suspect. Further, he points to the fact that the government had defended itself against Bao’s pre-trial motion to suppress his roughly contemporaneous statements to the police on the ground that Bao was not “in custody” for purposes of Miranda, and thus felt free to leave and not pressured by the police. Bao contends that the government is estopped from now arguing that, at the time Bao spoke to the reporter, he would have had a motive to lie to the reporter.
We disagree that Bao made his statement to the reporter at a time when he would have had no motive to fabricate his testimony. At the time Bao spoke to the reporter, it was clear that an investigation of Bao and his printing operation was underway. The police had procured and executed a search warrant when Bao refused to give his consent to a search. They discovered manuals on the premises and questioned him specifically about them. While Detective Frank was off investigating another lead in the case, several agents remained to secure the store. At that point, Bao clearly had a motive to misrepresent to the reporter his knowledge of the crime he had committed.
See Collicott,
We are not swayed by the fact that the government contended that Bao was not “in custody” when he made the statements to the police that Bao moved to suppress. In
Lee v. Illinois,
The statement is also inadmissible under Rule 801(d)(1)(B) because the government had never charged that Bao would fabricate his testimony or that he had a motive to lie. Bao contends that the government made an implied charge of fabrication or improper motive by having the police detectives testify during the government’s case-in-chief that Bao admitted to them that he knew the printing job was illegal, when this testimony contradicted Bao’s subsequent testimony that he did not know the printing job was unlawful.
Bao’s argument fails for several reasons. First, “[m]ere contradictory testimony cannot give rise to an implied charge of fabrication.”
Breneman v. Kennecott Corp.,
“The Rules do not accord ... weighty, nonhearsay status to all prior consistent statements.”
Tome,
B. Impeaching the Government Witnesses’ Credibility
Bao contends that his statement to the reporter was admissible to impeach the credibility of the law enforcement agent and the interpreter who both testified that Bao admitted to them that he knew his conduct was illegal. In essence, Bao offers his statement as a prior inconsistent statement to impeach these witnesses’ credibility.
“A basic rule of evidence provides that prior inconsistent statements
*866
may be used to impeach the credibility of a witness.”
United States v. Monroe,
It is an entirely different matter to offer one declarant’s statement to impeach the credibility of another witness. Merely offering a contradictory account offered by one witness does not go to another witness’s credibility unless the first witness’ account is offered as true.
See Bemis v. Edwards,
III.
Application of Sentencing Guideline § 2B5.3
We review de novo the district court’s interpretation of the Sentencing Guidelines, but review for abuse of discretion the district court’s application of the Guidelines to the facts.
See United States v. Cooper,
Sentencing Guideline § 2B5.3, “Criminal Infringement of Copyright or Trademark,” provides that the base offense level for criminal infringement of a copyright is 6. See U.S.S.G. § 2B5.3(a). Once the district court finds that “the retail value of the infringing items exceeded $2,000,” the court is directed to “increase by the corresponding number of levels from the table in § 2F1.1 (Fraud and Deceit).” § 2B5.3(b)(l). Thus, the district court was required to import calculations from the table in § 2F1.1 in order to de *867 termine how many levels upward to adjust Bao’s sentence under § 2B5.3. The district court determined that the manuals had a value of $50 each. Under § 2F1.1, 5,000 manuals at $50 each resulted in an increase of 8 levels. See U.S.S.G. § 2Fl.l(b)(l)(I). Bao contends that the manuals should have been valued at $12 each rather than $50, which would have resulted in an increase of 5 levels to Bao’s base offense level. See U.S.S.G. § 2Fl.l(b)(l)(F).
Section 2B5.3 speaks in terms of “retail value” while § 2F1.1 speaks in terms of “loss.” The Background Commentary to § 2B5.3 provides that “the enhancement is based on the value of the infringing items, which will generally exceed the loss or gain due to the offense.” Background Comment., § 2B5.3. Accordingly, the “retail value” of the manuals, not the “loss” derived from their production, is the proper measure for determining the sentencing enhancement applicable to Bao under § 2B5.3 and § 2F1.1.
See United States v. Cho,
Further, the retail value of the counterfeit product, rather than the value of the genuine product, should be relied upon in determining the proper enhancement under § 2B5.3 and § 2F1.1.
See United States v. Kim,
The government acknowledges that there was a readily-identifiable black market value of $50 for complete counterfeit Microsoft “Windows 95” packages that included the software on CD-Rom and a manual. The government contends that the manual’s value cannot be separated out from the value of the whole package, and therefore contends that the manual itself should be assigned the value of $50. We reject this argument in light of government witness Auyang’s testimony that comparable genuine manuals sold individually had a retail value of $12. While the manual printed by Bao may not have been sold separately, the manual’s similarity to others sold independently by Microsoft provided an easy and fair method of assigning the manual an approximate retail value on its own. Because a genuine manual sold for $12, the retail value of the comparable counterfeit manual Bao was printing could not have exceeded $12. The district court clearly erred in assigning the value of $50 rather than $12 to each manual for purposes of sentencing. 3
IV.
The district court did not err or abuse its discretion in excluding Bao’s exculpa *868 tory statement to the reporter as inadmissible hearsay; consequently, Bao’s conviction is affirmed. The district court, however, committed clear error in determining that the manuals should be valued at $50 each rather than $12 each. We therefore vacate Bao’s sentence and remand for resentencing.
AFFIRMED in part, VACATED and REMANDED in part.
Notes
. The Federal Rules of Evidence do provide that a prior inconsistent statement may be offered to establish the truth of its assertion if it was given under oath at a trial, hearing, or other proceeding, or in a deposition. See Fed.R.Evid. 801(d)(1)(A).
. Bao also contends that his statement, which was in Vietnamese, should have been admitted because it contradicts his English confession and therefore leads to an inference that the English confession may not be reliable. "Hearsay is admissible as substantive evidence only as provided by the Federal Rules of Evidence.”
United States v. Armijo,
. The government contends that Bao should be accountable for the value of the entire counterfeit software package because he printed counterfeit CD-rom inserts and counterfeit product registration cards bearing prepaid postage stamps. The government refers us to the Application Notes to § 2F1.1 permitting a district court to use the "intended loss” if greater than the actual loss in applying the § 2F1.1 table. See Application Note 8, § 2F1.1. The government contends that § 2F1.1 thus permits the district court to enhance Bao's sentence based on the "intended loss,” or the intended retail value, of the whole software package.
We need not reach the government’s argument that the Application Notes control in addition to the § 2F1.1 table itself in calculating Bao's sentence under § 2B5.3 such that the "intended retail value” of the whole software package should be factored in.
Compare Cho,
