Defendant Fernando Gutierrez-Chavez (“Gutierrez”) appeals his conviction for conspiracy to import, and conspiracy to possess with intent to distribute, more than 50 kilos of marijuana in violation of 21 U.S.C. § 952(a) and § 841(a)(1). Gutierrez was tried together with two alleged coconspira-tors, one of whom had signed a confession incriminating Gutierrez and assisted police in taping a conversation between herself and Gutierrez. The confessiоn and tape were admitted into evidence over Appellant’s objection and are the subject of this appeal. We affirm.
*79 FACTS
On December 29, 1986, Kathleen Qua-gliato-Garcia (“Quagliato”) and a companion, Jacob Johnson, were arrested while attempting to enter the United States from Mexico after customs officers discovered approximately 350 pounds of marijuana in their camper-truck. While in custody, Quа-gliato gave DEA agents statements incriminating herself, as well as one José Aguilar and Gutierrez. Quagliato also agreed to make a telephone call to Gutierrez, who was staying in an El Paso motel, and allowed the DEA agents to tape the conversation. The relevant part of the tape-recording was transcribed as follows:
Quagliato: “Well, Don Jose was supposed to meet me in Guadalupe. Right?” Appellant: “You and Jоse aren’t worth a damn.”
Quagliato: “Why?”
Appellant: “Because you do not do things the way it’s supposed to be done.
Look, go to Motel 6 and wait for us in the motel.”
Quagliato: “In Ontario?”
Appellant: “And don’t leave.”
Quagliato: “Okay, in Ontario, California.”
Appellant: “Huh? Huh?”
Quagliato: “Okay, do you have the number and everything?”
Appellant: “The number, wait, let me get it. Oh, it’s downstairs. Are you in a motel now or what?”
Quagliato: “No. I’m in a rest area.”
Appellant: “Ok, rest area?”
Quagliato: “Huh?”
Appellant: “Yeah.”
Appellant: “No, I don’t know the name of the street or where to get off. Oh man, how do we do this job?”
Quagliato: “Well, I’ll arrive first and then call you.”
Appellant: “But I want to leave in the morning.”
Quagliato: “Well, leave in the morning, and the first one in Ontario I’ll get off. Or why not the same one as the last time there in — What’s the name of it?”
Appellant: “It’s too far.”
Quagliato: “Oh, then the first 6 there in Ontario.”
Appellant: “Yes, it’s the only one (unintelligible).”
Quagliato: “Okay.”
Appellant: “And there, I’ll locate you.”
Quagliato: “Okay.”
Appellant: (Unintelligible of that name.)
Quagliato: “Okay, and what name are you using there in the motel?”
Appellant: “Fernando.”
Quagliato: “Well, the man and the cargo is real full and loaded, and it’s heavy.”
Appellant: “That, I don’t know.”
Quagliato: “Heh?”
Appellant: “That, I don’t know.”
Quagliato: “Look, I’m scared. I think someone has been following me. I’m not sure.”
Appellant: “Okay.”
Quagliato: “Okay.”
Appellant: “Are you in Arizona?”
Quagliato: “Uh, okay, I’ll call you later.”
Appellant: “Look.”
Quagliato: “Huh?”
Appellant: “Because I’m leaving from here very quickly.”
Quagliato: “Okay.”
Appellant: “Look, let’s see how I can find you, but do not cross over.”
After the conversation, DEA agents arrested Gutierrez, who was registered under an alias, at the motel. Gutierrez voluntarily told the arresting DEA agent that Quaglia-to’s truck was to go to a motel in Ontario, Califоrnia.
Quagliato confessed in writing to being a courier or “mule” in this transaction and in four previous transactions with the same group of people.
Quagliato and Gutierrez were tried together. The government sought to аdmit the confession of Quagliato after redacting it to exclude Gutierrez’s name. Prior to trial, Gutierrez filed a motion to sever on Bruton grounds, claiming prejudice from admission of the confession. The district court denied the mоtion. At trial the redacted confession and the taped conversation between Quagliato and Gutierrez were *80 admitted into evidence over Gutierrez’s objections. The district court gave a limiting instruction that the jury сould consider the confession as evidence only against Qua-gliato. Upon his conviction, Gutierrez was sentenced to concurrent, five-year imprisonment terms. This appeal followed.
ANALYSIS
I. The Written Confession
The first issue raised by the рarties is whether the admission of that part of Qua-gliato’s confession to which Appellant objected deprived the Appellant of his right to cross-examine an adverse witness contrary to the confrontation clause of the sixth amendment. Appellant objected to the portion of the confession in which Quagliato recited that after her arrest “she called (words deleted) at the Budget Inn, room number 306 in El Paso, and he told [me] to go to Ontario, California to the Motel Six, and call him or wait ’til he got there.”
The governing legal principles concerning admissibility of explicitly incriminating extrajudicial statements of a nontestifying codefendant at a joint trial are found in
Bruton v. United States,
We need not speculate here on whether the
Bruton
analysis in
Richardson
1
was satisfied by the introduction of Quagliato’s confession, because, as
Cruz v. New York
reiterated, the erroneous admission of a confession does not necessarily warrant reversal. — U.S. at -,
Gutierrez also asserts that the
Bruton
problem entitled him to a severance of trial from Quagliato. A district court’s denial of the motion for severance is reviewed under the аbuse of discretion standard, and denial of a motion will be reversed only upon a showing of compelling prejudice.
Basey,
II. Admissibility of the Recorded Conversation
Appellant next asserts that the introduction of Quagliato’s portion of their recorded conversation was inadmissible hearsay and its admission into evidence contravened his sixth amendment right tо confrontation. He does not challenge the introduction of his part of the conversation, which was admitted as a party admission pursuant to Federal Rule of Evidence 801(d)(2)(A).
Appellant correctly observes that, because the recorded conversation took place after Quagliato’s arrest, her statements were not those of a coconspirator admissible under Federal Rule of Evidence 801(d)(2)(E).
2
However, the Quagliato statements are admissible at least as “reciprocal and integrated utteranee(s)” between the two parties,
U.S. v. Metcalf,
The reasoning of Lemonakis, moreover, with which we also concur, rejects appellant’s confrontation clause argument:
The only incriminating statements of the informant to be taken as true are those which, in the judgment of the jury, were adopted by appellant, and while that does make the informant’s statements hearsay evidence, their adoption by the appellant brings them within a long-recognized hearsay exception, (footnote omitted) [See FED.R.EVID. 801(d)(2).] Sparf v. United States,156 U.S. 51 , 56,15 S.Ct. 273 [275],39 L.Ed. 343 (1895). Insofar as hearsay considerations do operate here, we cannot say that the exclusionary principles embodied in the Confrontation Clause nullify the well-estаblished reasons for making such admissions exceptions to the hearsay rule. Dutton v. Evans,400 U.S. 74 ,91 S.Ct. 210 ,27 L.Ed.2d 213 (1970); California v. Green,399 U.S. 149 ,90 S.Ct. 1930 ,26 L.Ed.2d 489 (1970).
Admission of the tape recording was not erroneous.
See also United States v. Jones,
III. Sufficiency of the Evidence
Appellant challenges the sufficiency of the evidence to sustain his conspiracy convictions. To respond, we “view the evidence in the light most favorable to the jury verdict, and then determine whether a reasonable trier of fact could find that the evidence establishes guilt beyond a reasonable doubt.”
Basey,
*82 Appellant s responses in his conversation with Quagliato and his statement to police following his arrest provided ample evidence of his active involvement in the drug smuggling conspiracy. Gutierrez expressed irritation when informed that Quagliato had not met Aguilar (a coconspirator) in Guadalajаra as planned. He then instructed her to drive to a specified location which he indicated was different from the destination she had been assigned in the past. The jury could readily deduce that Quagliato and Gutierrez had an ongoing business relationship in which Gutierrez was Quagliato’s superior. The jury could also infer from Gutierrez’s acknowledgement of Quagliato’s fear of being followed that he was aware of the illegal nature of the cargo she was transporting. 3 We therefore find that a reasonable jury could conclude that Gutierrez knew of, and participated in, the activities of the other conspirators based upon the conversation between Gutierrez and Quagliato and Gutierrez’s statement when arrested.
The judgment of conviction is AFFIRMED.
Notes
.
Richardson,
undertaking to resolve a split among the circuits, rejected the contention that mere "contextual linkage” between a codеfend-ant’s statement and the complaining defendant’s criminal participation is alone sufficient to violate
Bruton. Richardson
declined to opine on the admissibility of a confession "in which the defendant's name has been reрlaced with a symbol or neutral pronoun.” — U.S. at -, n. 5,
. Federal Rule of Evidence 801(d)(2)(E) provides as follows: "[a statement is not hearsаy if the statement is offered against a party and is) a statement by a co-conspirator of a party during the course of and in furtherance of the conspiracy."
See
general discussion in
United States v. Ascarrunz,
. Appellant suggests that his ignorance of the conspiracy was demonstrated by his statement "That, I don’t know” given in response to Qua-gliato's statement concerning the heaviness of the cargo. However, we find this statement to be ambiguous and susceptible to interpretation by a reasonable jury merely as an indication that appellant was unaware of how much marijuana Quagliato had brought into the country.
