OPINION
Argеmiro Munoz, a Colombian national, was charged in a 21-count indictment with violations of various drug laws and, after the commencement of his сriminal trial, entered a nolo contendere plea to the nine counts against him. The counts to which he pled alleged Munoz’s pаrticipation from 1980 to 1983 in conspiracies to distribute approximately 30 kilograms of cocaine and 1,000 pounds of marijuana in North Carolina. Munoz apparently came to the United States from Colombia, South America, at the behest of a co-conspirator and became involved in a drug distribution organization in Miami supplied with drugs from Colombia. He was sentenced to 35 years imprisonment, which was later reduced to 30 years.
At the sentencing hearing, the district judge stated:
*495 It really is to me revolting to see you people come up here from South America, take advantаge of our system, take advantage of the wealth, the work and good people of this country and bring in these drugs literally by the ton. You care nothing about this country.
When queried by the Assistant United States Attorney about his reference to “tons of cocaine,” the judge explainеd:
I’m speaking in general, people in Miami and those areas are just bringing this stuff in here so there’s no way you’re going to stop it. I would not — I want the record to show I was not charging Mr. Munoz with tons of cocaine or tons of marijuana or anything else. I’m talking about the people who deal in these drugs down in Florida from these South American States.
Munoz brought this case under 28 U.S.C. § 2255, requesting that his sentence be vacated and that he be resentenced by a different judge. He contends that the sentencing judge’s remarks reveal an improper bias against him based on his Cоlombian nationality and that he was denied the right to effective assistance of counsel because counsel failed to movе to have the sentencing judge recuse himself. These issues turn on whether the sentence was founded upon improper considerations that violate due process.
Broad discretion is given to sentencing courts to consider a wide range of information concerning the background, character, and conduct of defendants.
*
See
18 U.S.C. § 3661 (§ 3577 at the time of sentencing in 1986);
Wasman v. United States,
While a defendant’s nationality cannot form the basis of punishment, a sentencing court may indicate the community’s outrage at the defendant’s conduct as well as at its larger context, for instance by deсrying the source of the drugs involved in a defendant’s offense and the distributing organizations at locations in other countries. The court may also impose a sentence to deter similar criminal conduct by others,
see . United States v. Moore,
[T]he sentencing judge [is not] constitutionally required to ignore the identity of the countries which are recognized as often the source of the narcotic problems of this country and from which drug traffickers immigrate to this country. It is within the court’s prerogative tо send a message, a strong one if need be, in the hope that the sentence may serve as a deterrent.
Gomez,
The defendant's Colombian origins do not alone justify linking him with drugs from Colombia or drug distribution organizations based in Colombia. Nor do they, without more, justify any punishment or enhancement of punishment. Consequently, to determine whether the sentencing judge’s comments reflected improper consideration of national origin, we must evaluate the stated purpose of his remarks to see whether they express a purpose to deter illegal drug distribution, or vindicate the community’s outrage by placing Munoz’s conduct in its context of large-scale importation of illegal drugs from Colombia and by organizations in Colombia, and to ensure that the judge did not refer to Colombia merely because the defendant, who happens to have been convicted of a drug offense, is Colombian.
Considering the record in this case as a whole, we are not “left with the apprehension that [Munoz’s sentence] may have reflected” consideration of his Colombian nationality rather than his conduct as a drug trafficker.
See Bakker,
Finding no fatal impropriety in the sentencing of Munoz and for that reаson rejecting Munoz’s claims of judicial bias and ineffective assistance of counsel, we affirm the judgment of the district court.
AFFIRMED.
Notes
Since Munoz’s crimes were committed before November 1, 1987, the United States Sentencing Guidelines do not apply to this case.
