Sаlvatore L. Rocca appeals from an order of the superior court granting to George F. Thompson, as public administrator of San Joaquin County, letters of administration upon the estate of Giuseppe Ghio, deceased, and refusing the application of said appellant for such letters.
The appeal was submitted to the district court of appeal of the third district and decided in favor of the respondent. A rehearing in the supreme court was ordered, because, as treaty rights were involved, it was deemed advisable that the highest state court should consider the matter.
Giuseppe Ghio, at the time of his death, was a resident of San Joaquin County, California, and a citizen of the kingdom of Italy. He left a small estate situated in San Joaquin County. His heirs at lаw are his wife, Maria, and three minor children. All of them reside in Italy. The appellant is the consul general of the kingdom of Italy for California, Nevada, Washington, and Alaska Territory. The deceased died intestate on April 27, 1908, in San Joaquin County.
The sole question for consideration is whether or not where' a citizen of Italy, being a resident of California, dies intestate, leaving property in this state, and his lawful heirs all reside in Italy and are citizens of that country, the consul general of Italy is entitled, to letters of administration upon his estate, in preference to the public administrator of the county of his residence.
The appellant bases his claim to such letters upon the provisions of the treaty of May 8, 1878, between Italy and the *555 United States. The clauses relating to this subject are articles XYI and XYII, which are as follows:—
“Article XYI. In case of the death of a citizen of the United States in Italy, or of an Italian citizen in the United States, who has no known heir, or testamentary executor designated by him, the competent local authorities shall give notice of the fact to the consul or consular agents of the nation to which the deceased belongs, to the end that information may be at once transmitted to the parties interested.
“Article XYII. The respective consuls general, consuls, vice consuls and consular agents, as likewise the consular chancellors, secretaries, clerks or attaches, shall enjoy in both countries, all the rights, prerogatives, immunities and privileges which are or may hereafter be granted to the officers of the sаme grade of the most favored nation.” (20 U. S. Stats, at Large, p. 752.)
Under Article XYII the appellant, as consul general of Italy, claims the rights which are given to consuls general of the Argentine Republic by the treaty between that country and the United States, concluded July 27, 1853. (10 U. S. Stats, at Large, p. 1001.) The last clause of article IX of that treaty is as follows: “If any citizen of either of the two contracting рarties shall die without will or testament, in any of the territories of the other, the consul general, or consul of the nation to which the deceased belonged, or the representative of such consul general or consul, shall have the right to intervene in the possession, administration, and judicial liquidation of the estate of the deceased, conformably with the laws of the country, for the benefit of the creditors and legal heirs.” (P. 10U9.)
Article YI of the constitution of the United States declares that “This Constitution, and the Laws of the United States which shall be made in Pursuance thereof; and all Treaties made, or which shall be made, under the Authority of the United States, shall be the supreme Law of the Land; and the Judges in every State shall be bound thereby, any Thing in the Constitution or Laws of any State to the Contrаry notwithstanding.” And section 10 of article I further provides that “No State shall enter into any Treaty, Alliance, or Confederation.” We will assume that the treaty-making power of the federal government is so far superior to the law-making power of
*556
Congress that it would authorize the federal government to-control by treaty the power of the states to confer and limit the-right of administration of estаtes and the power of the state courts to appoint administrators, so far as the estates of resident citizens of foreign countries are concerned. (See, on this subject, note to
Yeaker
v.
Yeaker,
Similar favored nation clauses are found in the treaties with-Austria-Hungary (treaty of 1870, art. 15, 17 U. S. Stats. 331) ; Denmark (treaty of 1826, art 8, 8 U. S. Stats. 342); Japan (treaty of 1894, art. 15, 29 U. S. Stats. 852); Kongo (treaty of 1891, art. 5, 27 U. S. Stats. 929); Korea (treaty of 1882, art. 2, 7 Fed. Stats. Ann. 680); Russia( treaty of 1832, art. 8, 8 U. S. Stats. 448); Spain (treaty of 1902, art. 28, 33 U. S. Stats. 2120); Switzerland (treaty оf 1850, art. 7, 7 Fed. Stats. Ann. 842); Tonga (treaty of 1886, art. 11, 25 U. S. Stats. 1442); and Zanzibar (treaty of 1886, art. 2, 25 U. S. Stats. 1439).
Foreign consuls and consular agents are given the same-“privileges” as those of the most favored nation by the treaties, with Belgium (treaty of 1880, art. 2, 21 U. S. Stats. 777); Costa Rica (treaty of 1851, art. 10, 10 U. S. Stats. 922) France (treaty of 1853, art. 12, 10 U. S. Stats. 999); Germany (treaty of 1871, art. 3, 17 U. S. Stats. 922); Greece (treaty of 1902, art. 2, 33 U. S. Stats. 2123); Honduras (treaty of 1864, art. 10, 15 U. S. Stats. 705); Netherlands (treaty of 1878, art. 3, 21 U. S. Stats. 663); Paraguay (treaty of 1859, art. 12, 12 U. S. Stats. 1097); Persia (treaty of 1856, art. 7, 11 U. S. Stats. 710); Roumania (treaty of 1881, art. 2, 7 Fed. Stats. Ann. 773); and Servia (treaty of 1881, art. 2, 22 U. S. Stats. *557 968). The treaty of 1903 with China gives Chinese consuls here the same “attributes, privileges and immunities” as those of the most favored nation. (Art. 2, 7 Fed. Stats. Ann. 487.) The consuls from the countries thus given the same “rights,” “prerogatives” or “powers,” being those embraced in the list first given, could doubtless claim the same rights as those of Italy, with respect to estates of citizens of their respective ■countries dying here. Perhaps those included in the second list would claim the same right as a “privilege” within the intent of the respective treaties. The treaty of 1887, with Peru, (25 U. S. Stats. 146), which terminated in 1899 by notification from Peru, provided that the consuls of each country, in the absence of heirs or representatives, shоuld ex officio be the executors or administrators of the citizens of their country who died within their consular jurisdiction.
The question presented would directly affect the right of administration upon the estates of all citizens of all the above named countries residing in this state, of whom there is doubtless a large number. It is also of grave importance because its solution in favor of the appellant necessarily ascribes to the federal government the intent, by means of its treaty-making power, to materially abridge the autonomy of the several states and to interfere with and direct the state tribunals in proceedings affecting private property within their jurisdictions. It is obvious that such intent is not to be lightly imputed to the federal government, and that it cannot be allowed to exist except where thе language used in a treaty plainly expresses it, or necessarily implies it.
So far as we are aware, the exact point has not been considered in any of the states except Massachusetts and New York. In New York it has arisen only in the surrogate courts of two of the counties, New York County and Westchester County. The surrogate court of the latter county held that the consul general of Italy was entitled to letters of administration upon the estate of a citizen of Italy who died leaving property in that county, in preference to the county treasurer, who, by the state law, was entitled as public administrator, in the absence of heirs and creditors.
(In re Fattosini,
We do not agree with the supreme court of Massachusetts *559 and the surrogate court of Westchester County, New York, in regard to the meaning and effect of the Argentine treaty. They held that the right given thereby “to intervene in the possession, administration and judiсial liquidation of the estate of the deceased, conformably with the laws of the country,” included the right to be appointed administrator of the estate in place of the person who might be designated by the laws of the particular state to be such administrator and who had either been previously duly appointed by the local state court, or was applying for such appointment. It appears clear, to us from this language that, whatever right was given, it was intended to be a right which should conform to the laws of the country, and that, in view of the well-known complex form of our government, the phrase “laws of the country,” so far as the United States is concerned, means the local laws of administration and procedure of the respective states. If the right asserted is necessarily contrary to those laws, it cannot be said to conform to them. Our law declares that in the absence of next of kin entitled to inherit, the public administrator shall take charge of and administer the estate for the benefit of the creditors and heirs. The right claimed under the treaty is that, in such a case, the consul of the country of which the deceased was a citizen shall take charge and administer; a right directly in conflict with our law. The contention of the appellant is that the only effect of the phrase “conformably with the laws of the country” is that the consul, when appointed, must administer the estate in compliance with the local law of administration. The more obvious interpretation is that the phrase qualifies the right and the method of interventiоn, as well as the procedure after intervention takes place, that is, that if the consul intervenes, he must do so in the manner, to the extent, and for the purposes prescribed and allowed by the laws of the local jurisdiction in which the property is situated. This is the grammatical effect of the qualifying clause.
Whether the matter in hand is the possession, the administration, or the. judicial liquidation оf the estate, the treaty secures to the consul only the right to “intervene” therein. The word “intervene” is here used with reference to a proceeding in a judicial tribunal. In that connection the word has a settled meaning. The dictionaries declare that when applied to matters of law it means: “To interpose in a lawsuit so as to *560 become a party to it.” (Cent. Dic.; Stand. Dic.) Bouviеr -defines “intervention” at common law thus: “The admission, ■by leave of court, of a person not an original party to pending legal proceedings, by which such person becomes a party "thereto for the protection of some right or interest alleged by him to be affected by such proceedings.” And in the civil law •as “The act by which a third party becomes a party in a suit pending between other persons,” citing Pothier Broces Civiles, lére part, ch. 2, S. 6, 3. (1 Bouv. Dic. Rawles ed. 1114.) A •similar definition is given in our Code of Civil Procedure. (Sec. 387.)
Appellants say that the word should be construed according to its literal meaning, “to come between,” and that “to come between,” in the possession and administration of an estate, means to have a preferred right to act as administrator, if it refers to a time before the appointment is made, or to supersede any other appointee, if used in reference to any subsequent time. This claim is based on the assertion that an intervention was unknown in the civil law, from which it is supposed the Argentine Republic takes its system of legal procedure, and also upon the principle that in construing treaties words are to be given thеir popular rather than their legal ■signification.
The constitution of the Argentine Republic was adopted on May 25, 1853. It was avowedly modeled upon the constitution of the United States, which it closely follows, both in general plan and in specific provisions. Its government is federal in form, with “provinces” which correspond to our states, each having power to make its own local laws subjеct, however, to the civil, criminal, commercial, and mineral codes when such should be enacted by the national congress. (9 Argentine const, arts. 105, 108 and 67, [10], Senate Exec. Doe.) The treaty with this country was made in July, 1853. At that time the public men of that country must have been very familiar with the form of government of the United States and with the fact that it committed local affairs to the several states. It is not рrobable, therefore, that the words of the treaty under consideration were chosen with the intent to have the international agreement become a part of, and in part supplant, the laws of the states of the United States, or of the provinces of Argentina, in matters committed solely to the
*561
states or provinces. The assertion that an intervention, as our law defines it, was not known in civil-law countries is shown to be without foundation by the foregoing citation of Bouvier to Pothier, and also by the fact that our own code definition of an intervention, and that of many of the other states, is taken from the code of Louisiana.
(Horn
v.
Volcano W. Co.,
The order appealed from is affirmed.
Angellotti, J., Lorigan, J., Henshaw, J., and Melvin, J., concurred.
