25 Barb. 199 | N.Y. Sup. Ct. | 1855
By the 39th section of the general rail road act of 1850, (Bess. Laws, p. 232,) it is enacted that a bell shall be placed on each locomotive engine, and be rung at the distance of at least eighty rods from the place where the rail road shall cross any traveled public road or street, and be kept ringing until it shall have crossed such road or street; or a steam whistle shall be attached to each locomotive engine, and be sounded at least eighty rods from the place where the rail road shall cross any such road or street, except in cities, and be sounded at intervals until it shall have crossed such road or street, under a penalty of twenty dollars for every neglect of this provision; and the corporation is made liable for all damages which shall be sustained by any person by reason of such neglect.
It is claimed by the counsel for the defendants, 1. That the section does not create a penalty for each omission to ring the bell or sound the steam whistle on approaching a highway, but gives a penalty only for a single omission. But the law requires the signal to be given upon the approach to the crossing of each locomotive engine, and gives a penalty of twenty dollars for every neglect of this duty; and upon any fair reading of the section in the light of the clearly expressed intent of the legislature, the company necessarily incur the penalty as often as they cross the road with a locomotive engine without giving the required signal. Any other construction would be a palpable evasion of the letter as well as the spirit of the act, and the public would be deprived of that protection from danger which the provision Was designed to give.
2d. It is insisted that the true construction of the statute
One general rule, however, is to be observed in the construction of all statutes, and that is, that the intention of the legislature must prevail. Ordinarily, that intention will be gathered from the act itself and other acts in pari materia, and in that ease there is no room for conjecture or construction, but the intent thus manifested will be carried into effect. When words are obscure or doubtful, the intention of the legislature may be resorted to, in order to find the meaning of the words. When the words employed are neither obscure nor doubtful, and plainly express the intent of the legislature, there is no room for interpretation, but the statute is to be carried into effect according to its natural and obvious reading. (The People v. The Utica Insurance Company, 15 John. R. 858. Jackson v. Collins, 3 Cowen, 89.) Marshall, Ch. J., in United States v. Wiltberger, (5 Wheat. 76,) speaking of the rule that penal statutes are to be construed strictly, says, “ The maxim is not to be so applied as to narrow the words of the statute to the exclusion of cases which those words in their ordinary acceptation or in that
The people have an interest in the observance, by rail road corporations, of those rules which have been prescribed for the safety of those having occasion to travel upon the public highways, and to this extent the act is beneficial to the public, and should receive that reasonable construction which the language employed will justify, and which will best secure to the public the benefits designed by the provisions. Ordinarily, but little advance is made in the construction and right understanding of a statute by attempting to give to the words a highly technical or critical meaning and application, for the reason that it is not in that sense they are used by legislators in passing enactments, and hence a resort to lexicographers is, except in rare eases, of but little service. Words should be taken as used in their popular and most obvious sense, and while “cross,” when used as a verb, may and does frequently mean to intersect, as to lay a body across another, as to cross a word in writing, and should, when used in some connections, receive that construction, it is equally true that it also means, as defined by lexicographers as well as in ordinary parlance, “ to pass from side to side“ to pass or move over,” as to cross a road or a river, which may be done by passing upon a bridge elevated above the level of the road or river passed. As a preposition it means “ over,” “ from side to side.” In ordinary and popular phrase the word is used indifferently to express the passing from side to side of a given object, whether the passage is effected by moving directly upon the object crossed, or by passing over it at an elevation; abridge
Again; although in perhaps a majority of modern legislative acts, but little weight should be given to the particular manner in which words are used in statutes, and the change of expression in the different sections, as it is a matter of notoriety that statutes are not often drawn, or in their passage through the legislature examined, with proper care, or by those who, by their previous habits and learning are qualified for the task, the act under consideration is an exception. The general rail road' act was passed with great care, as is evident from its tenor, and we may refer to its different provisions as throwing light upon each other and upon the whole act. By referring to the 40th section it will be seen that a further security against actual collisions between rail road engines and ordinary teams using the highway at rail road crossings is provided, by requiring a post and printed sign to be placed at such crossings where the highway is crossed by the rail road at the same level; showing manifestly that the legislature had in mind the distinction between
We are of opinion that judgment upon the case should be given for the plaintiffs.
Hubbard, J., dissented.
Judgment for the plaintiffs.
W. F, Allen, Pratt, Euihard and Bacon, Justices.]