Lead Opinion
OPINION OF THE COURT
Memorandum.
The order of the Appellate Division should be affirmed.
Defendant was arrested for the fatal stabbing of a fellow inmate at the Watertown Correctional Facility. Before arraignment, a local Spanish teacher was appointed to act as interpreter for defendant, whose English is limited, and she translated the Miranda warnings, which defendant indicated he understood. Defendant was not questioned by anyone. At some point during the arraignment proceedings, after the Town Justice had spoken, defendant inquired in Spanish if he could ask her something. Believing that defendant had a question about the Justice’s last statement, the translator said yes without consulting the court. To her surprise, defendant then said, in Spanish, that he had a nervous condition, that he did not realize he had killed the man, and that he was guilty. The translator immediately informed the court of defendant’s statement.
Defendant’s right to counsel had attached at his arraignment, and any statement he made was inadmissible unless he had waived his right to counsel in the presence of counsel (People v Samuels,
This case is by no means the first time that a defendant has been found to have made a spontaneous inculpatory statement after the indelible right to counsel has attached (as only a few of many examples see, People v Lynes, supra; People v Roucchio,
The novel rule is the one urged by defendant and the dissenter, requiring that we turn a deaf ear to admissions made by a defendant upon passing into the "authoritarian yet sanctuarial enclave of a court” (dissenting opn, at 943) though such admissions have been found by two courts to have met our already stringent requirements for spontaneous statements. This we decline to do. We have not previously established a requirement that a defendant affirmatively be stopped from making an inculpatory statement, and we see no reason to depart from our precedents to do so on these unusual facts.
Dissenting Opinion
(dissenting). The accused was an uncounseled incarcerated State felon unable to understand or speak English. As he was formally arraigned before a Judge in a State correctional facility on a new criminal charge committed in prison, he was "authorized” by an agent of the State — an ad hoc Spanish interpreter — to make an inculpatory statement in
I respectfully dissent and vote to reverse and suppress.
The spontaneous utterance exception (see, e.g., People v Lynes,
Therefore, I conclude that this accused in these circumstances was legally incapable of providing a voluntary uncounseled statement. The invocation of the spontaneous utterance exception in such a setting converts the sliver in the counsel wall into a significant aperture. This is a difference in kind, not in degree, from the few exceptional applications of this subsidiary rule. It is, as I see it, the rule of law itself which is transformed. The undisturbed findings rationale cannot insulate this violation of the accused’s desperately needed and perfectly appropriate right not to have statements used against him without his counsel having been present or provided at his arraignment.
I agree that an accused may blurt out a statement in any language in a court or anywhere else which may rightly qualify as an admissible spontaneous utterance under our existing rules. However, no matter in what language a question is posed by any accused, that accused who asks permis
A major flaw, as I understand it, in this case is that the majority, in order to allow the spontaneous utterance justification, necessarily concludes that the translator neither intended nor anticipated the accused’s inculpatory remarks when she authorized him to speak. This reasoning relaxes the rigors of the spontaneity exception for uncounseled statements made by accuseds incapable of direct communication with a court and disadvantages those charged and compelled to rely on nonlawyer intermediaries when "directly confronted with the awesome law enforcement machinery possessed by the State” (People v Cunningham,
Moreover, inasmuch as the Sixth Amendment right to counsel is implicated here, the Miranda case and its warnings having to do with only Fifth Amendment violations are irrelevant. The custodial and formal accusatory categories are quite distinct (Brewer v Williams,
However, this aspect of the discussion is academic as we all agree that the accused could not and did not waive his right to counsel. That right indelibly attached since a criminal prosecution was begun against him. Inasmuch as we have held that waiver in such circumstance is a legal impossibility (see, People v Samuels,
People v Lynes (
The majority of law-abiding citizens usually are content with the mere words of their constitutional protections, especially the counsel right, because most rarely find themselves in critical situations where counsel is needed. On the hard specific application, however, this accused’s status as an incarcerated felon, being newly charged, cries out for action, not words. The authoritarian yet sanctuarial enclave of a court should warrant heightened vigilance, not the expansion of an exception to so fundamental a right.
The statement should have been suppressed and the prosecution’s case put to its proof without the evidentiary acquisition at the arraignment.
Chief Judge Wachtler and Judges Simons, Kaye, Alexander, Titone and Hancock, Jr., concur; Judge Bellacosa dissents and votes to reverse in an opinion.
Order affirmed in a memorandum.
