22 Haw. 233 | Haw. | 1914
OPINION OP THE JUSTICES BT
The agreed statement of facts in this case sets forth that one Manuel Paiko died testate in Honolulu on the first day of April, 1890, leaving surviving him his widow, Domitila K. Paiko, and his son Joseph Paiko and grandson Joseph Paiko, junior, the plaintiffs herein; that Domitila K. Paiko died on October 23, 1906; that the said Joseph Paiko has never had a' lawful child other than the said Joseph Paiko, junior, and the said Joseph Paiko, junior, has never had a lawful child; that Manuel Paiko’s will was duly admitted to probate, the estate has been administered and the executor discharged; that the widow took under the will and did not claim dower; that
It is stipulated that judgment maybe entered herein as in a statutory action to quiet title, determining the questions in controversy and declaring what title, interest and estate were given by the will to each of the parties hereto in the lands mentioned in paragraphs two and four of the will. The defendant is the bishop of the Roman Catholic church in the Territory of Hawaii.
The material portions of the will of Manuel Paiko, being paragraphs one, twro, four, six and seven, are, as shown by the translation attached to the submission, as follows:
“One. For Mrs. Domitila M. Paiko, my much beloved wife all my real and personal property while she is alive, except those matters described in this instrument.
“Two. My piece of land houselot adjoining the makai corner of King and Maunakea streets on the Waikiki side for my son Joe Paiko and he may collect the rent of Fifty Dollars per month, and if he should die first, then, it goes to Joe Paiko Jr. but they cannot sell, dispose or mortgage this piece of land.
“Four. For Joe Paiko Jr. my grandchild all the piece of land situate at Kuliouou in the Ahupuaa of Maunalua, Oahu and everything thereon, after the death of his grandmother Mrs. Domitila M. Paiko.
“Six. After the death of my much beloved wife Mrs. Domitila M. Paiko, all my real property and all my personal property is to descend to my son Joe Paiko, and my grandson Joe Paiko, Jr. and to the heirs begotten of their bodies in a direct line from them.
“Seven. If they have no heirs begotten of their bodies, as*235 set forth, in Section Six, then my administrators may (can) sell by public auction all of my real and all my personal property, and after deducting all expenses of such sale, then all of such property to go to the custody of the Bishop of the Roman Catholic Church, for the benefit of all Roman Catholic Churches throughout the Hawaiian Islands, and he may give a part thereof for the poor if he should deem proper.”
Paragraph three of the will reads as follows:
“Three. Eor Mrs. Domitila M. Paiko my much beloved wife all that piece of land houselot, and the,buildings thereon, situate at Kolopo adjoining Nuuanu and Hotel streets, adjoining the houselot of J. M. Kapena immediately mauka, she may sell or convey it as she deems fit, or to devise to her heirs, while she is alive, my heirs and my administrators have no right to interfere, that being her dower right in all of my property, also devising (disposing) my piece of land houselot situate at Bahama Maui being the piece bought by me from Antone Sylva Mason of Bahama, Maui deceased.”
The title to the property at Kolopo is not involved in the present controversy, and this paragraph is important only to the extent that it may throw light on the intent of the testator with reference to the other clauses of the will.
On behalf of the plaintiffs it is claimed that under paragraph two the title to the property therein mentioned vested in Joseph Paiko in fee simple conditional, subject to being defeated in favor of Joseph Paiko, junior, in the event of the father dying before his son, in which event the title would vest absolutely in the latter. And as to the property at Kuliouou it is claimed that under paragraph four title passed to Mrs. Paiko, for life, remainder to Joseph Paiko, junior, in fee simple. The defendant claims “that the estates given by the will to the son and grandson are as follows: (a) to the grandson an estate for life only in the land of Kuliouou, beginning upon the death of his grandmother; (b) to the son, an estate for life only in the King street property; and (c) to the grandson, an estate for life only in the King street property, beginning upon the death of his father, if the grandson shall survive his father,”
In studying this will in the endeavor to ascertain from its terms the intention of the testator we find considerable difficulty. The will is, of course, to be construed as a whole and any apparent inconsistencies are to be reconciled if possible. There is some ambiguity compelling construction. Some questions have been discussed, however, which we are not required to decide. Thus, for example, the plaintiffs are not adversary parties in this proceeding and we are not to decide, as between them, what their respective rights are under paragraph two in the property on King street. It will be necessary only to ascertain what, if any, interest the defendant has in the lands in question. The defendant’s claim can be asserted only under paragraph seven of the will which is to be read in conjunction with paragraph six, and we assume that if the event shall happen upon which the interest claimed by the defendant would become vested, the defendant would be entitled to the possession of the lands and not have merely a right to the proceeds of the sale of them.
Paragraph seven applies to the same property that paragraph six applies to, and none other, and we think paragraph six may properly be regarded only as an independent devise, general in character, applicable to property not otherwise disposed of — applicable, probably, to the land at Lahaina mentioned in paragraph three had it not been sold by the testator. It certainly would have been applied to any property acquired by the testator subsequent to the execution of the will had he left any such. The contention of counsel for the defendant that what the testator meant by paragraph six was that “the King
Under paragraph four the widow should be held to have taken an estate for life by necessary implication. This is not disputed. The grandson took a remainder in the property mentioned in that paragraph upon the death of his grandmother.
What effect the fact that, as shown by the agreed facts, Joseph Paiko has an “heir begotten of his body in a direct line,” to wit, a son, would have upon the defendant’s claims under paragraph seven we need not inquire in view of the conclusion we have reached.
It follows from what has been said that the defendant took no interest in the lands mentioned in paragraphs two and four of this will.
Judgment accordingly.