266 F. 765 | 9th Cir. | 1920
The appellants, Ng Fung Ho (alias Ung Kip), Ng Yuen Shew, Lui Yee Lau (alias Louie_ Pon), Gin Sang Get, and Gin Sang Mo, are five Chinese persons who have been ordered deported from the United States under executive deportation procedure for violations of the Chinese Exclusion Law (Act May 6, 1882, and amendments [Comp. St. § 4290 et seq.]). All of the appellants arrived in the United States prior to May 1, 1917, on which date an amenda-tory statute, known as the General Immigration Law (Comp. St. 1918, Comp. St. Ann. Supp. 1919, §§ 959, 960, 4289]4a> et seq.), became effective.
Act Feb. 20, 1907, c. 1134, § 20, 34 Stat. 898, 904, 905: “That any alien who shall enter the United States in violation of law, and such as become public charges from causes existing prior to landing, shall, upon the warrant of the Secretary of * * * Labor, be taken into custody and deported to the country whence he came at any time within three years after the date of his entry into the United States.”
Section 21: “That in case the Secretary of * * * Labor shall be satisfied that an alien has been found in the United States in violation of this act, or that an alien is subject to deportation, under the provisions of this act or of any law of the United States, he shall cause such alien within the period of three years after landing or entry therein to be taken into custody and returned to the country whence he came, as provided by section 20 of this act.”
Act Feb. 5, 1917, § 19: “That at any time within five years after entry, * * * any alien who shall have entered or who shall be found in the United States in violation of this act, or in violation of any other law of the United States, * * * shall, upon the warrant of the Secretary of Labor, be taken into custody and deported: * * * Provided further, that the provisions of this section, with the exceptions hereinbefore noted, shall be applicable to the classes of aliens therein mentioned irrespective of the time of their entry into the United States” (third proviso).
Section 38: “This act, except as otherwise provided in section 3, shall take effect and be in force on and after May 1, 1917: * * * Provided, that this act shall not be construed to repeal, alter, or amend existing laws relating to the immigration or exclusion of Chinese persons or persons of Chinese descent except as provided in section 19 hereof: * * * Provided, further, that nothing contained in this act shall be construed to affect any prosecution, suit, action, or proceedings brought, or any act, thing, or matter, civil or criminal, done or existing at the time of the taking effect of this act, except as mentioned in the third proviso of section 19 hereof; but as to all such prosecutions, suits, actions, proceedings, acts, things, or matters, the laws or parts of laws repealed or amended by this act are hereby continued in force and effect.”
It will be seen that section 38 contains two exceptions:
First, “except as provided in section 19 hereofand second, “except as mentioned in the third proviso of section 19 hereof.”
Inasmuch as these exceptions were not included in sections 43 and 28 of the earlier act of Congress (1907), it is to be assumed they have
We gain assistance as to the intent of Congress from the report of the Senate committee on immigration, which had under consideration the bill for the Immigration Act of 1917. The committee (64th Congress, Senate Report No. 352), referred to the provision of section 19 as being made retroactive, “with certain exceptions.” It is true that the committee failed to express what “certain exceptions” it had in mind, but the context shows that the exceptions referred to were those “herein-before noted,” as referred to in the third proviso of section 19. Among the exceptions noted and referred to are -these: An alien who shall have entered or who shall be found in the United States in violation of the act of February 5, 1917; an alien who is hereafter sentenced to imprisonment for one year or more because of conviction in the United Stales of a crime involving moral turpitude committed within five years after the entry of the alien into the United States; an alien who is hereafter sentenced more than once to a term of imprisonment because of conviction in this country of any crime involving moral turpitude committed at any time after entry. The statute is prospective as to those aliens who enter the United States in violation of the act, while as to the other classes the act is retroactive as to the time of the entry of the alien, but prospective in relation to conviction.
Notwithstanding the difficulty of construction, it is quite evident that the purpose of the proviso was to make section 19 applicable without regard to the time of entry into the United States. By changing the language used in the act of February 20, 1907, so as to make the act apply, not only to those “who shall enter,” but to those “who shall have entered,” there is evidence of intent to make the provisions of section 19 retroactive. Again, the report of the committee helps to dearer understanding by the statement that it was intended to continue the practice established under the act of 1907—
“of expelling aliens who enter or are found hero in violation of the Chinese Exclusion Law, adapting the administrative process of the Immigration Act to that class of cases wherever the proceedings are instituted within the periods of limitation specified therein.”
Ng Fung Ho, alias Ung Kip, and Ng Yuen Shew were arrested on warrants issued by the Assistant Secretary of Labor, dated September 20, 1917, charged with being found in the United States in violation of the Chinese Exclusion Law. They were duly arraigned, notified of their rights, had counsel, waived the right to have witnesses subpoenaed, and presented their claims by brief filed by counsel. Thereafter the aliens were ordered deported, and warrants of deportation were issued. There was evidence from which the conclusion was authorized that Ng Fung Ho, alias Ung Kip, at the time of his departure for China, was not a merchant within the meaning of the law, but was a laborer, and had been a laborer for years before his departure for China and that when he returned to the United States he again became a laborer. It was therefore found that his re-entry was accomplished by falsehood and fraud, and that he could not re-enter as a laborer, and did not have a laborer’s certificate as provided by law. Inasmuch as the right of son, Ng Yuen Shew, to enter depended upon the status of the father, the decision that the son could not enter must be sustained. Ng Leong v. White, 260 Fed. 749, 171 C. C. A. 487.
In Howe v. United States, 247 Fed. 292, 159 C. C. A. 386, the Court of Appeals for the Second Circuit held that the words “likely to become a public charge” are meant to exclude only those persons who are likely to become occupants of almshouses for want of means with which to support themselves in the future. This ruling was followed in Ex parte Mitchell (D. C.) 256 Fed. 229; the court citing Gegiow v. Uhl, 239 U. S. 3, 36 Sup. Ct. 2, 60 L. Ed. 114. We agree with those constructions, and therefore conclude that the appellant Eui Yee Eau is entitled to a reversal of the judgment against him and to an order of discharge.
We need hot state the evidence at length; suffice it to say that the immigration authorities discovered that a Chinaman had testified in 1917 that he was the father of the two aliens above mentioned, had testified in 1902 that he was not married, and had testified in 1909 that
In conclusion, the orders of the District Court, quashing the writ of habeas corpus and remanding petitioners to the custody of the immigration authorities, are affirmed as to all except Dui Yee Lau. As to him the order is reversed, and he is ordered discharged.
Affirmed in part, and reversed in part.