Ronald David LUDWIG, Appellant, v. The STATE of Texas, Appellee.
No. 561-94.
Court of Criminal Appeals of Texas, En Banc.
June 19, 1996.
Rehearing Denied Oct. 16, 1996.
931 S.W.2d 239
David E. Sloan, Asst. Dist. Atty., Waxahachie, Matthew Paul, State‘s Atty., Austin, for the State.
OPINION ON APPELLANT‘S PETITION FOR DISCRETIONARY REVIEW
CLINTON, Judge.
A jury convicted appellant of capital murder, pursuant to
I.
Appellant was charged with the murders of Joseph and Matthew Trojacek, appellant‘s brother-in-law and nephew. Matthew Trojacek was five years old at the time he was murdered. Theresa Trojacek, appellant‘s wife, was called as a witness by the prosecution and testified to conversations she had with appellant.2 Appellant argued that the trial court erred in allowing his wife to testify to confidential marital communications because they were privileged under
Noting that there were no cases on point and that the commentators on the rules of evidence were in disagreement on this issue, the court of appeals reasoned that with the increased governmental concern over sexual and violent assaults against children, the exception in
II.
A. Plain Language
In Boykin v. State, 818 S.W.2d 782 (Tex.Cr.App.1991), we held that in construing statutes, we begin with the literal text of the statute, without reference to any extratextual factors, as long as the plain language, read in light of established rules of construction, is unambiguous. This strict plain-text method of statutory construction was essentially based on a constitutional separation of powers rationale.5 After all, the plain language of a statute is the best evidence we have of the legislative intent. Id., at 785. Here, of course, we are called upon to interpret a rule of evidence, enacted not by the Legislature but rather by this Court. In this context, the separation of powers rationale of Boykin does not apply and there is nothing to prevent us from considering extratextual factors in determining intent, regardless of the plain language of the rule.6 Even so, it is best to begin our analysis with the language of
The question is what the rule means by “crime against the person of any minor child or any member of the household of either spouse....” It is appellant‘s contention that “any minor child” is modified by the prepositional phrase “of either spouse.” Accordingly, for the exception to apply, the minor child who is the victim of the crime must be the offspring of one of the spouses. The State argues that “any minor child” stands alone, without a modifier, and that it need only show an offense against a child to invoke the exception. Words and phrases are to be read in context and construed according to the rules of grammar and common usage. Cf. 82 C.J.S. Statutes § 340 (1953);
“Generally, the presence of a comma separating a modifying clause in a statute from the clause immediately preceding is an indication that the modifying clause was intended to modify all the preceding clauses and not only the last antecedent one.” 82 C.J.S. Statutes § 334 (1953), at 672. Consistent with this convention of punctuation (and presuming that it applies equally to “phrases” as to “clauses“),7 if appellant‘s construction of
“crime against the person of any minor child or any member of the household, of either spouse“;
or, better yet:
“crime against the person of any minor child, or any member of the household, of either spouse“.8
That the exception is not punctuated in either of these two ways militates against appellant‘s construction. On the other hand, there is another punctuation convention the absence of which in
“crime against the person of any minor child, or any member of the household of either spouse“.
The problem, of course, is that the exception is not punctuated in any of these ways. In fact, it is not punctuated at all. Absent a comma or commas,
B. Extratextual Sources
We are compelled, then, to resort to extratextual sources to determine the intent behind the rule. A court may consider the purpose behind the rule as an aid to construction. Cf. 67 Tex.Jur.3d Statutes § 93 (1994);
As the court of appeals recognized, at least one treatise on the Rules of Criminal Evidence has noted the ambiguity of the exception to the communications privilege in
The present writer was a member of the Advisory Committee to the Subcommittee. From incomplete official records of the proceedings of the Subcommittee found in the Legislative Reference Library in the State Capitol, and from personal records in possession of the writer, the following may be gleaned. An early version of the
“a crime against the person of a minor child of either spouse or any member of the household of either spouse“.
However, in response to a proposed amendment considered by the Subcommittee at a meeting on October 5, 1984, the language of the Rule as (in pertinent part) it currently reads was taken up and adopted. This amendment changed “a minor child” to “any minor child,” and struck the prepositional phrase “of either spouse” that followed immediately thereafter. It is precisely this amendment, unpunctuated as it was, that created the ambiguity we are wrestling with today. Under the circumstances, however, the purport of the amendment is clear. By changing “a” to “any,” and deleting the first “of either spouse,” the Subcommittee signalled an intention that the exception should apply to “any minor child,” without qualification. The Subcommittee could have made that intent more obvious, as we have shown, by punctuating the amendment:
“a crime against the person of any minor child, or any member of the household of either spouse“.
From this history we gather that the rulemakers rejected the notion that the exception to the marital communications privilege should extend only to prosecutions for crimes against the children of the spouses. Accordingly, we resolve the ambiguity in
One final consideration informs our decision today. The marital testimonial privilege contains an exception that is articulated in the same language as
“The privilege of a person‘s spouse not to be called as a witness for the state does not apply in any proceeding in which the person is charged with a crime committed against the person‘s spouse, a minor child, or a member of the household of either spouse.”
Article 38.10, supra. (emphasis added). Thus, for purposes of the testimonial privilege, the Legislature has, by use of appropriate punctuation, clarified that “of either spouse” does not modify “minor child.” Both
Although the general purpose behind the marital communications privilege would appear to support a narrow reading of the exception in
BAIRD, J., concurs: While it is certainly true that the separation of powers rationale of Boykin v. State, 818 S.W.2d 782 (Tex.Cr.App.1991), does not apply to our interpretation of the rules we promulgate, I nevertheless believe the Boykin method of statutory interpretation should be applied to rules of procedure and evidence. In these latter contexts, the reader should be able to rely on the literal text of the rule and not be forced to resort to extratextual factors unless the rule‘s plain language is ambiguous or would lead to absurd consequences. State v. Mancuso, 919 S.W.2d 86, 87-88 (Tex.Cr.App.1996). With these comments, I join the majority opinion.
Notes
“He [appellant] said he was going to have to take Joe out. He said he might have to take Matthew out, too.”
* * * * * *
“He [appellant] said—he told me that I didn‘t know how easy it would be for him to be behind—I think he said the big green farm tractor or a round hay baler or the metal barn down below Joe‘s barn, and when he came by he‘ll just blow [Joe‘s] brains out.”
* * * * * *
“He [appellant] said he would have a shotgun.”
“(1) Confidential communications privilege.
(a) Definition. A communication is confidential if it is made privately by any person to his spouse and it is not intended for disclosure to any other person.
(b) General rule of privilege. A person, whether or not a party, or the guardian or representative of an incompetent or deceased person, has a privilege during their marriage and afterwards to refuse to disclose and to prevent another from disclosing a confidential communication made to his spouse while they were married.
(c) Who may claim the privilege. The privilege may be claimed by the person or his guardian or representative, or by the spouse on his behalf. The authority of the spouse to do so is presumed.”
“(1) Confidential communications privilege.
* * * * * *
(d) Exceptions. There is no privilege under this rule:
* * * * * *
(2) In a proceeding in which an accused is charged with a crime against the person of any minor child or any member of the household of either spouse, except in a proceeding where the accused is charged with a crime committed during the marriage against the spouse.”
However, in this instance other rules of evidence are not very helpful. The Federal Rules of Evidence do not contain a marital privilege. See
It is, of course, possible to read
“a crime against the person of any minor child, or any member, of the household of either spouse“.
And this would in fact be redundant in just the way the State says it would. But allowing “of either spouse” to jump over the “or” does not necessarily mean “of the household” must also be read to modify “any minor child.” Even if we held that the prepositional phrase, “of either spouse,” modifies “any minor child,” we need not necessarily hold as well that the prepositional phrase, “of the household,” must also modify it. As we have noted ante, we could resolve the ambiguity caused by the lack of punctuation in the provision by construing it as if it had been punctuated:
“a crime against the person of any minor child, or any member of the household, of either spouse“.
Here the commas make it clear that, while “of either spouse” modifies both “any minor child” and “member,” “of the household” modifies only “member.” The problem is that absent any commas at all, we cannot tell which (if either) of the above alternatives the rule conveys. The State‘s argument does not clear up the ambiguity.
