Jean Patrick MICHEL, Petitioner, v. IMMIGRATION AND NATURALIZATION SERVICE, Respondent.
Docket No. 98-4368.
United States Court of Appeals, Second Circuit.
Argued Aug. 10, 1999. Decided Feb. 4, 2000.
206 F.3d 253
It follows, and we therefore conclude, that an insufficient portion of AEDPA‘s one-year limitation period was tolled by petitioner‘s state court motions to render his later-filed federal petition for a writ of habeas corpus timely.
CONCLUSION
For the foregoing reasons, the district court‘s judgment dismissing petitioner‘s petition for a writ of habeas corpus is affirmed.
Diogenes P. Kekatos, Assistant United States Attorney for the Southern District of New York, for Mary Jo White, United States Attorney for the Southern District of New York (Steven M. Haber, Assistant United States Attorney for the Southern District of New York, on the brief), for Respondent.
Judge JOSE A. CABRANES files a separate opinion with respect to the “single scheme of criminal misconduct” issue, and concurs in the judgment of the Court. Judge CALABRESI dissents from the majority‘s holding with respect to whether Michel‘s crimes involve ‘moral turpitude’ and files a separate opinion to that effect.
CALABRESI, Circuit Judge, delivering the unanimous opinion of the Court with respect to Parts I and II, and the majority opinion with respect to Part III, in which SOTOMAYOR, Circuit Judge, joins:
Jean Patrick Michel, 37, a native of Haiti and a permanent resident of the United States for the past eighteen years, petitions this Court for review of the decision of the Board of Immigration Appeals (“BIA“) affirming that he was eligible for removal under
I. Background
Michel entered the United States in September 1971 as a lawful permanent resident. In November 1997, however, the Immigration and Naturalization Service (“INS“) began proceedings to deport him since he had been convicted twice of criminal possession of stolen property in the fifth degree. On each occasion, Michel pled guilty to possession of stolen bus transfers.
At the removal hearing on November 20, 1997, Michel appeared without counsel. He had hoped that Father Robert Vitaglione (called Father Bob), who had been his representative in a previous immigration case, would represent him.2 See Certified Administrative Record in A30 675 667 (“R.“) at 53. Father Bob, however, could not attend the hearing because one of his church members had been involved in an accident. As a result, before any evidence was taken in the hearing, the Immigration Judge (“IJ“) explained to Michel that he had a right to representation. See id. at 57-58. The IJ then asked the petitioner whether he wanted counsel during the hearing or whether he would proceed without representation. Michel responded that he would “speak for [him]self.” Id. at 58.
After this exchange, the IJ began to question the petitioner about the allegations in the notice, which stated that Michel was deportable under
The hearing resumed on November 26, 1997, but the INS had not located any of the files relating to Michel or his father. The IJ once again adjourned the hearing, requesting that the INS redo its search because he did not want to proceed without complete information.
When the hearing reconvened on December 3, 1997, the INS presented evidence that Michel‘s father had become a citizen in July 1996. Since Michel was, by then, over the age of eighteen, he could not derive citizenship from his father. See id. at 91-92. The IJ then told Michel that his two convictions made him removable under the statute and asked where he would like to be sent. Michel did not offer a preference, other than to remain in the United States, at which point counsel for the INS designated Haiti. The IJ tried to determine if there were any grounds upon which Michel could request asylum, thereafter advising Michel that, although he would provide Michel with an application for asylum and a one-week period to pursue that claim, such a claim did not appear to be viable. The IJ also noted that Michel was not eligible for a waiver of deportation as he had received one in 1993. See
Michel retained counsel for his appeal to the BIA. On October 27, 1998, the BIA, with one member concurring in part and dissenting in part, affirmed the order of deportation. See R. at 2-4. The BIA rejected Michel‘s claim that his right to counsel had been violated, as well as his claim that he did not receive a full and fair removal hearing. See id. In addition, the BIA found no merit to Michel‘s argument that the triviality of his crimes should be considered when deciding whether they involved “moral turpitude,” because the “seriousness of a criminal offense.. is [not] determinative of whether a crime involves moral turpitude.” Id. at 4. Finally, the BIA found that the two crimes did not arise from a single scheme of criminal misconduct. See id.
Michel filed a timely petition for review in this Court. See
II. Michel‘s Right to Representation and Due Process Claims
Under the Due Process Clause and the Immigration and Nationality Act, an alien is entitled to representation of his own choice at his own expense. See Montilla v. INS, 926 F.2d 162, 166 (2d Cir. 1991); see also
We have interpreted this rule to allow a waiver of counsel to be found only “where it was possible to make a specific finding that the alien indicated—through what he said to the immigration judge—that he wanted to proceed without counsel.” Montilla, 926 F.2d at 169. For example, in Montilla, we found that the petitioner had not waived his right to counsel, because, although he was asked whether he wanted to be represented at the hearing, his answer was nonresponsive, “demonstrat[ing his] complete ignorance on this subject.” Id. In Hidalgo-Disla v. INS, 52 F.3d 444 (2d Cir. 1995), however, we held that an immigration judge did not act improperly in proceeding, despite the absence of an express waiver of representation by the petitioner, after the judge had granted two adjournments and had warned the petitioner that he should be prepared to proceed on the third hearing date with or without a representative. As we reasoned there, “[i]f an immigration judge could not proceed with a hearing, after two adjournments, without the alien‘s express waiver, an alien seeking to stave off deportation would be able to win an infinite number of adjournments, and would be better off appearing without a lawyer than with one.” Id. at 447.
In this case, Michel argues that he was deprived of his right to counsel since, due to his limited access to the phone, he was unable to contact anyone on the list of lawyers he was given prior to his hearing. This argument is unpersuasive. The IJ offered to postpone Michel‘s hearing so that he might seek representation, and Michel clearly chose to continue the hearing and to represent himself, even after being warned that he could lose his case:
IJ: Now, do you want some time to try to find a representative, a lawyer, or do you want to speak for yourself and go ahead with your removal/deportation case today?
Michel: I would start myself.
IJ: You want to speak for yourself?
Michel: Yes.
IJ: Do you understand that you could lose your case today? That it‘s a possibility in other words?
Michel: Yes.
IJ: You do understand that?
Michel: Yes.
IJ: Okay. And you feel that you‘re able to go ahead and speak for yourself?
Michel: Yes.
R. at 58. Accordingly, there is no merit to this portion of Michel‘s claim of deprivation of his right to representation.
Michel also contends that he made repeated complaints regarding his inability to obtain counsel. These assertions are not borne out by the record. Contrary to Michel‘s claims, he requested representation only once, and that was after the IJ had determined that Michel could be removed and deported:
IJ: Okay. So is there anything additional? I can‘t think of anything additional, to tell you the truth. Is there anything else you want to explain to me?
Michel: Well, I would like—I was—I was talking to you last week. I was telling you that I was going to wait to talk to Father Bob.
IJ: Well, if I thought it would serve some purpose, I could try to put your case off. It would be still another eight days before Father Bob comes here, and I don‘t see anything that he could do for you. What can he give you advice about that you haven‘t already answered yourself?
Michel: Well, maybe—maybe I will sit down with him and then have a little bit more understanding and—
IJ: Well, as far as I‘m concerned, sir, no offense, but you had that chance in ‘93. Father Bob‘s office represented you then and I don‘t see that it‘s going to serve any purpose to put your case off again. You had the opportunity to call them or write them a letter long ago to get advice about your situation, okay?
Id. at 100.
This exchange might be troubling if it had been Michel‘s initial response to the IJ‘s question as to representation. But it took place, instead, at the very end of the proceeding, after the IJ had made his decision that Michel was eligible for removal, and long after the initial meeting at which Michel had waived his right to representation. We cannot require the IJ to postpone a proceeding every time a party believes that the hearing is going badly, and, as a result, seeks to re-think his or her decision to forego representation. See Hidalgo-Disla, 52 F.3d at 447. We therefore reject Michel‘s claim that he was deprived of his right to representation.
To the extent that Michel is also asserting that he was not afforded a full and fair hearing as required by the Due Process Clause, see Felzcerek v. INS, 75 F.3d 112, 115 (2d Cir. 1996), we find his claim meritless. The IJ in this case went well out of his way to ensure that Michel knew what was happening at all times during the proceeding and never prevented Michel from presenting arguments or evidence in his favor. We note additionally that the IJ adjourned the hearing several times before making his decision to ensure that he had complete and accurate information. We conclude that the IJ acted, procedurally, exactly as we would hope that an IJ would, and that the hearing, far from being “a procedural sham” as Michel alleges, was instead fundamentally fair and was conducted in full compliance with the Due Process Clause of the Fifth Amendment.
III. Michel‘s Claim That His Crimes Did Not Arise Out of a Single Scheme of Criminal Misconduct Under 8 U.S.C. § 1227(a)(2)(A)(ii)
Under
[a] person is guilty of criminal possession of stolen property in the fifth degree when he knowingly possesses stolen property, with intent to benefit himself or a person other than an owner thereof or to impede the recovery by an owner thereof.
The phrase “single scheme of criminal misconduct” in
We have held, in post-Chevron cases, that the BIA is entitled to deference when interpreting other provisions of the Immigration and Nationality Act, as long as those interpretations are reasonable. See, e.g., Ahmetovic v. INS, 62 F.3d 48, 51 (2d Cir. 1995) (according deference to the BIA‘s interpretation of “particularly serious crime“). But, to date, we have not answered the specific question of whether we should engage in a Chevron analysis with respect to the phrase “single scheme of criminal misconduct” or whether, instead, we should continue to follow our definition in Nason. And we need not decide that issue today.4
Under either definition—the broader one provided in Nason or the narrower one urged by the INS—Michel‘s crimes cannot be said to have arisen out of a single scheme of criminal misconduct. Michel‘s argument boils down to a claim that he was convicted for the same offense on
[i]t is here, especially, that Nason‘s stress on the similarity between the two crimes misses the mark. It should be noted that the statute does not speak in terms of a “common scheme or plan.” The impropriety of such a test is readily apparent for it could be invoked to save an alien who repeated a successful crime already tried and had the good fortune to employ not only the same methods, but also to have chosen the same or a similar victim. Congress meant to give the alien a second chance, not to spare the recidivist.
Because Michel presented no evidence that his crimes—committed two months apart—were the result of a single plan he had devised to steal bus transfers, he cannot succeed on his claim under this Circuit‘s broad, pre-Chevron definition of the phrase. And he certainly cannot succeed under the BIA‘s narrower one. We therefore affirm the BIA‘s determination that Michel‘s two convictions did not arise out of a single scheme of criminal misconduct under
SOTOMAYOR, Circuit Judge, announcing the judgment of the Court and delivering the majority opinion of the Court with respect to Parts IV and V, in which CABRANES, Circuit Judge, joins:
IV. Moral Turpitude Under 8 U.S.C. § 1227(a)(2)(A)(ii)
Michel‘s final argument on appeal is that he is not removable because his crimes did not “involv[e] moral turpitude” within the meaning of
A. The BIA‘s Determination
In analyzing whether Michel‘s two criminal offenses involved moral turpitude, the BIA began by referring to the particular section of the New York State Penal Law that Michel twice violated:
A person is guilty of criminal possession of stolen property in the fifth degree when he knowingly possesses stolen property, with intent to benefit himself or a person other than an owner thereof or to impede the recovery by an owner thereof.
This Board has held that a conviction for possession of stolen goods is a conviction for a crime involving moral turpitude if knowledge of the stolen nature of the goods is an element of the offense. See Matter of Salvail, 17 I. & N. Dec. 19, 1979 WL 44356 (BIA 1979). The statute under which [Michel] was convicted, New York State Penal [Law] § 165.40, specifically requires knowledge that the property was stolen.
R. at 4. In making its determination, the BIA dismissed Michel‘s argument that the trivial nature of his crimes should preclude a finding of moral turpitude:
Further, despite [Michel]‘s assertions on appeal concerning the triviality of his crime[s], this Board has determined that neither the seriousness of a criminal offense nor the severity of the sentence imposed is determinative of whether a crime involves moral turpitude. See Matter of Serna, 20 I. & N. Dec. 579, 1992 WL 301779 (BIA 1992). Accordingly, we agree with the Immigration Judge that [Michel]‘s convictions for criminal possession of stolen property are crimes involving moral turpitude.
Id.
B. Standard of Review
The INS argues that, in reviewing the BIA‘s moral turpitude finding, we should defer to the BIA‘s interpretation of the term “moral turpitude” because that interpretation is reasonable. See Chevron U.S.A., Inc. v. Natural Resources Defense Council, Inc., 467 U.S. 837, 843-44, 104 S. Ct. 2778, 81 L. Ed. 2d 694 (1984) (holding that, where a statute is silent or ambiguous as to a specific issue, “a court may not substitute its own construction of a statutory provision for a reasonable interpretation made by the administrator of an agency“). Unlike, for example, the phrase “single scheme of criminal misconduct” discussed in Part III ante, this Court has not provided a relevant pre-Chevron definition of the phrase “crimes involving moral turpitude.” This case raises the straightforward question of whether the BIA‘s finding of “moral turpitude” with respect to Michel‘s section 165.40 violations warrants Chevron deference. We conclude that it does.
When reviewing an agency determination, federal courts accord substantial deference to the agency‘s interpretations of the statutes and regulations that it administers. See INS v. Cardoza-Fonseca, 480 U.S. 421, 448, 107 S. Ct. 1207, 94 L. Ed. 2d 434 (1987) (citing Chevron, 467 U.S. at 843). By contrast, courts owe no deference to an agency‘s interpretations of state or federal criminal laws, because the agency is not charged with the administration of such laws. Therefore, notwithstanding some apparent confusion among the circuits on this issue,1 we join the Fifth Circuit in the view that, where the BIA is interpreting
C. The Reasonableness of the BIA‘s Moral Turpitude Finding
Applying the Chevron approach, we first ask whether “Congress has directly spoken to the precise question at issue.” Chevron, 467 U.S. at 842. In answering this question, we note that the term “moral turpitude” is not defined anywhere in the INA and that the INA‘s legislative history sheds no light on Congress‘s intent. See Cabral, 15 F.3d at 194-95. Because
In this case, the BIA reasoned that, because section 165.40 specifically requires the violator‘s knowledge that the property was stolen, Michel‘s offenses were necessarily crimes involving moral turpitude. See R. at 4 (citing Matter of Salvail, 17 I. & N. Dec. 19). Essentially, the BIA made a categorical finding of “moral turpitude” based on the elements of section 165.40, without regard to the particular conduct giving rise to Michel‘s convictions under that section. We note that, “[a]s a general rule, if a statute encompasses both acts that do and do not involve moral turpitude, the BIA cannot sustain a deportability finding on that statute.” Hamdan, 98 F.3d at 187. In the instant case, however, upon a de novo review of the relevant criminal statute, we conclude that all violations of
Applying this principle to its moral turpitude analysis, the BIA in this case articulated its long-standing position that, where knowledge is a necessary element of a crime under a particular criminal statute, moral turpitude inheres in that crime. See, e.g., In re Ajami, Interim Dec. BIA 3405, 1999 WL 487022 (BIA July 13, 1999) (“If the statute defines a crime in which moral turpitude necessarily inheres, then the conviction is for a crime involving moral turpitude for immigration purposes, and our analysis ends.“) (citing In re Short, 20 I. & N. Dec. 136, 139, 1989 WL 331878 (BIA 1989)); In re Bart, 20 I. & N. Dec. 436, 437-38, 1992 WL 195800 (BIA 1992) (holding that if guilty knowledge is an element of a bad check offense, the crime is one involving moral turpitude citations omitted); In re Salvail, 17 I. & N. Dec. at 20 (“Conviction under the [Canadian Criminal Code for knowing possession of stolen goods] is a conviction for a crime involving moral turpitude, as it specifically requires knowledge of the stolen nature of the goods.“); In re McNaughton, 16 I. & N. Dec. 569, 574, 1978 WL 36469 (BIA 1978) (stating that “whenever a crime has involved intent to defraud, it has been found
Judge Calabresi‘s dissent suggests that the BIA‘s categorical approach to its moral turpitude determination somehow constitutes an abandonment of the general definition of moral turpitude articulated in Hamdan v. INS, 98 F.3d 183 (2d Cir. 1996). See post at 270. We disagree. The Hamdan definition explicitly states that “[a]mong the tests to determine if a crime involves moral turpitude is whether the act is accompanied by a vicious motive or a corrupt mind.” Id. at 186. We cannot conclude that the BIA‘s decision to equate knowledge or intent with a “vicious motive or corrupt mind” constituted an unreasonable interpretation of
As a policy matter, moreover, the BIA‘s categorical approach was sound. It is the essence of evenhanded administration of the law to define rules ex ante and apply them regardless of the particular circumstances of a given case.2 The BIA‘s categorical approach to moral turpitude determinations promotes uniformity and relieves the INS of the oppressive administrative burden of scrutinizing the specific conduct giving rise to criminal offenses. See Cabral, 15 F.3d at 197 n. 6 (“[N]either the administrative officials in a deportation proceeding nor the courts on review of administrative action are under the oppressive burden of taking and considering evidence of the circumstances of a particular offense so as to determine whether there were extenuating factors which might relieve the offender of the stigma of moral obliquity.“) (internal quotation marks omitted); cf. Chiaramonte v. INS, 626 F.2d 1093, 1098 (2nd Cir. 1980) (stating that because of comity concerns and practical considerations, “an alien adjudged guilty by a foreign tribunal of a crime of moral turpitude may not attempt to demonstrate ... [in a deportation proceeding] that his actions were only undertaken in response to exceptional circumstances and that he is morally blameless“). As the BIA stated in a recent case:
[T]he principle of not looking behind a record of conviction provides this Board with the only workable approach in cases where deportability is premised on the existence of a conviction. If we were to allow evidence that is not part of the record of conviction as proof of whether an alien [committed a crime involving moral turpitude], we essentially would be inviting the parties to present any and all evidence bearing on an alien‘s conduct leading to the conviction... Such an endeavor is inconsistent both with the streamlined adjudication that a deportation hearing is intended to provide and with the settled proposition that an Immigration Judge cannot adjudicate guilt or innocence.
If we were to make an exception ..., there would be no clear stopping point where this Board could limit the scope of seemingly dispositive but extrinsic evidence bearing on [an alien]‘s deportability. We believe that the harm to the system induced by the consideration of such extrinsic evidence far outweighs the beneficial effect of allowing it to form the evidentiary basis of a finding of deportability.
In affirming the BIA‘s moral turpitude determination, furthermore, we find that the BIA considered Michel‘s arguments in a sufficiently “detailed and reasoned fashion.” Chevron, 467 U.S. at 865. Judge Calabresi‘s dissent takes issue with the BIA‘s statement that “despite [Michel]‘s assertions on appeal concerning the triviality of his crime[s], ... neither the seriousness of a criminal offense nor the severity of the sentence imposed is determinative of whether a crime involves moral turpitude.” R. at 4 (citing Matter of Serna, 20 I. & N. Dec. 579, 581-82, 1992 WL 301779 (BIA 1992)) (emphasis added). Noting that “[w]ords matter,” Judge Calabresi essentially argues that the BIA confused the distinction between relevancy and determinativeness. See post at 268-69. But, just as words matter, so do context and precedent. Indeed, words—particularly in the American judicial system—do not exist in a vacuum. Read in context and in light of BIA precedent, we find the BIA‘s analysis to be unmistakably clear: Michel‘s triviality argument was irrelevant to the BIA‘s moral turpitude determination.
This reading finds support in the fact that (1) the BIA adopted a categorical approach to its moral turpitude inquiry, determining that Michel‘s crimes inherently involved moral turpitude; and (2) the BIA cited the Serna case, which clarified “that neither the seriousness of the offense nor the severity of the sentences imposed is determinative of whether a crime involves moral turpitude. It is rather a question of the offender‘s evil intent or corruption of the mind.... Thus, the fact that a crime may be considered only a minor offense does not preclude a finding that it involves moral turpitude.” In re Serna, 20 I. & N. Dec. at 581-82 (citations omitted) (emphasis added). It also finds support in recent BIA precedent. In In re Phong Nguyen Tran, 1996 WL 170083 (BIA Mar. 28, 1996), for example, the BIA stated:
Where knowing or intentional conduct is an element of a morally reprehensible offense, we have found moral turpitude to be present.... Neither the seriousness of a criminal offense nor the severity of the sentence imposed therefor is determinative of whether a crime involves moral turpitude. Therefore, the fact that the [alien] was convicted of a misdemeanor rather than a felony has no bearing on whether or not the offense for which he was convicted is a crime involving moral turpitude.
Id. (citing In re Serna, 20 I. & N. Dec. at 581-82) (emphasis added). In short, a careful reading of the BIA‘s statement in this case, taken in conjunction with Serna and similar BIA decisions, plainly indicates that the BIA used not determinative to mean irrelevant.
We therefore believe that the BIA considered Michel‘s triviality argument in a sufficiently detailed and reasoned fashion and found that the trivial nature of Michel‘s offenses had no bearing upon its analysis. Under Chevron, we are not permitted to second-guess the BIA‘s conclusion in this regard.
For the foregoing reasons, we conclude that the BIA‘s categorical approach to its moral turpitude determination in this case was reasonable and based on a permissible construction of
V. Conclusion
For the reasons set forth in Parts I and II, we unanimously reject Michel‘s claims that the proceedings before the Immigration Judge violated his rights to representation or due process. For the reasons set forth in Part III of Judge Calabresi‘s majority opinion, in which Judge Sotomayor joins, the Court also rejects Michel‘s claim that his two criminal convictions arose out of a single scheme of criminal misconduct. Finally, for the reasons identified in Part IV above, in which Judge Cabranes joins, the Court rejects Michel‘s claim that his crimes did not involve moral turpitude. Accordingly, we deny Michel‘s petition for review and affirm the BIA‘s October 27, 1998 order of removal.
JOSE A. CABRANES, Circuit Judge, concurring in the judgment of the Court:
I concur in Judge Calabresi‘s (partial) majority opinion, except for Part III, and in the entirety of Judge Sotomayor‘s (partial) majority opinion. Nevertheless, I write separately to express my view that we are required to defer to the Board of Immigration Appeals (“BIA“) with respect to its construction of the phrase “single scheme of criminal misconduct” in
Before discussing my disagreement, however, I pause to offer some assistance to those who may be perplexed by the decision of my two colleagues to split the writing of a majority opinion, and the decision of one of them to write both a (partial) majority opinion and a (partial) dissent—with the extraordinary result that we publish today four opinions, one opinion more than there are judges on the panel. For the benefit of our hapless readers, I offer here a brief scorecard for the disposition of this case:
(1) Judge Calabresi, Judge Sotomayor, and I agree that Michel was not deprived of the right to representation at his removal hearings and that those hearings gave Michel more than the process he was due.
(2) The panel also agrees that Michel‘s crimes did not constitute a “single scheme of criminal misconduct,” although I would further hold that the BIA‘s definition of “single scheme of criminal misconduct” is entitled to our deference—thereby would avoid any suggestion that this issue remains a live one within this Circuit (more on this anon).
(3) Judge Sotomayor and I agree, contrary to the views of Judge Calabresi, that Michel, who was twice convicted of criminal possession of stolen property in the fifth degree in violation of
(4) Accordingly, a majority of the members of this panel—namely, Judge Sotomayor and I—agree that the judgment of the BIA should be affirmed in its entirety, and we enter our judgment to that effect.
*
*
*
*
*
*
With that, I turn to the substance of my disagreement with Judge Calabresi and Judge Sotomayor on the question of whether we are required to defer to the BIA‘s definition of “single scheme of criminal misconduct.” As Judge Calabresi notes in his (partial) majority opinion, the phrase “single scheme of criminal misconduct” in
Judge Calabresi and Judge Sotomayor do not expressly disagree with this conclusion, but rather choose to defer the Chevron issue to another day on the ground that Michel‘s crimes did not constitute a “single scheme of criminal misconduct” under either the BIA‘s definition of the phrase or the definition adopted by this Court—a generation before Chevron—in Nason v. INS, 394 F.2d 223, 227 (2nd Cir. 1968). See ante at 260-61. In my view, however, there is no reason to leave this issue, which is squarely presented for our decision, for another day. Thus, I would hold, as has every other Court of Appeals to consider the issue thus far, that the BIA‘s definition of the phrase is entitled to deference, see Akindemowo, 61 F.3d at 284-87; Thanh Huu Nguyen v. INS, 991 F.2d 621, 623 (10th Cir. 1993); Iredia v. INS, 981 F.2d 847, 849 (5th Cir. 1993); see also Balogun v. INS, 31 F.3d 8, 9 (1st Cir. 1994) (per curiam),¹ and I would expressly disavow our substitute definition in Nason.
Although my colleagues seek to justify their decision to avoid the Chevron issue on the venerable ground of judicial restraint, see ante at 260 n. 4, their decision to reaffirm a precedent clearly abrogated by the Supreme Court is, in my view, more akin to the judicial usurpation eschewed by the Supreme Court in Chevron. By their decision today, my colleagues effectively require the BIA to continue its general policy of applying this Court‘s pre-Chevron definition of the phrase “single scheme of criminal misconduct” within this Circuit, while applying the agency‘s own interpretation in those circuits that dutifully have followed Chevron. See Adetiba, 20 I. & N. Dec. at 510 (discussing the BIA‘s decision to “follow [its] approach outside of those jurisdictions ... that have followed a more expansive interpretation“); see also Akindemowo, 61 F.3d at 286 (discussing the BIA‘s policy). In so doing, my colleagues disregard “our frequently expressed concern to avoid disparate treatment situated aliens under the immigration laws,” Aguirre v. INS, 79 F.3d 315, 317 (2nd Cir. 1996) (citing cases), and perpetuate a situation in which some aliens face removal and others not, depending solely on where they reside. Just as in Aguirre, where we concluded that “the interests of nationwide uniformity [in the administration of immigration laws] outweigh[ed] our adherence to Circuit precedent,” id., in this case I
For these reasons, I respectfully disagree with my colleagues’ choice not to decide the looming Chevron issue concerning the phrase “single scheme of criminal misconduct.” Instead, I would hold that the BIA‘s definition is entitled to deference, and I would expressly disavow the substitute definition we adopted in Nason. Because Michel‘s crimes—committed two months apart—plainly were not part of a “single scheme of criminal misconduct” under the BIA‘s definition, and because I otherwise agree with my colleagues’ majority opinion, I concur in the judgment of the Court of affirm the judgment of the BIA in its entirety.
CALABRESI, Circuit Judge, dissenting from Part IV.C of the majority opinion and from the judgment of the Court:
I agree with the majority that because Congress has not, in
This means that under Chevron, we may defer to an agency interpretation only if the agency has adequately explained its rationale and the factual basis for its decision. See Detsel, 895 F.2d at 63. Conversely, we should not accept an agency‘s decision simply because it is possible to conceive of a basis for the agency‘s action. Our inquiry should be more searching, see id., and, at the least, in order to find that the agency‘s construction is reasonable, we should be able to point to evidence that it considered the matter in a detailed and reasoned fashion. Chevron, 467 U.S. at 865.
In this case, the BIA said two things and only two things when it was asked whether Michels crimes involved moral turpitude: (1) that it has always held possession of stolen property (with the knowledge that it is stolen) to be a crime involving moral turpitude and (2) that neither the seriousness of the crime nor the severity of the sentence is determinative of whether a crime involves moral turpitude. See R. at 4. These were the sole responses that the agency gave to Michel‘s request that it consider the fact that his crimes were seemingly minor ones. In my view, they are not enough to qualify the BIA‘s holding as adequately explained for the purposes of Chevron.
On this issue, the majority purports to read the BIA‘s language “in context” and holds that it is clear that what the BIA meant to say was that “Michel‘s triviality argument was irrelevant.” In other words, the majority permits the BIA to equate irrelevant with not determinative. But saying the irrelevant is the same as not determinative is like saying green is puce; it isn‘t, and no amount of talk will make it so. Words matter. And I cannot subscribe to an approach that, in order to affirm a result the court deems desirable, allows an agency to employ language in ways that are at war with the words it uses. I believe instead it is the job of the courts to make agencies describe exactly what they are doing. I believe this because only in this way can agencies be held responsible to Congress and ultimately to the people.
Suppose a group of constituents seeks to make sure that triviality of crimes is a matter that is considered in deportation cases. The group goes to talk to a Senator. The Senator reads that the BIA has consistently said that the seriousness or triviality of a crime is not determinative of the issue of moral turpitude. That Senator may well conclude that the BIA position is perfectly sensible. Indeed, we all agree that it would be. But the Senator might react very differently, as might the public, if the BIA had said clearly and expressly what the majority says it means to say in this case, that the seriousness or triviality of a crime is irrelevant to moral turpitude.
Nor does the BIA‘s other explanation for its decision suffice. Here, too, more is needed under Chevron. I agree completely with the majority‘s view that a categorical approach under
In support of its position that the BIA has adequately told us why it has decided to employ a broad categorical approach, the majority points to In re Pichardo-Sufren, 1996 WL 230227 (BIA 1996). But that case stands for the unremarkable proposition that the BIA will not look “behind the record of conviction” when determining whether a particular person‘s crime involve moral turpitude. Moreover, the BIA in Pichardo-Sufren well explained the reasons for this position. In doing so, it echoed what this Court and others, long before Chevron, had said in also holding
The issue here, however, it not whether the BIA should consider Michel‘s particular circumstances (why and how he violated this particular statute) but rather whether the BIA has justified an approach that, instead of analyzing moral turpitude as to each statute violated, allows such decisions to be made broadly with respect to whole groups of crimes, i.e., all crimes involving the possession of stolen property. As noted above, the BIA, in cases like Pichardo-Sufren, has explained why it is unwise to look to the individual circumstances to each wrongdoing. I, therefore, agree that the particular events underlying Michel‘s crime should not be considered here. but hat in no way indicates that the BIA has adequately explained why deciding moral turpitude by broad categories of crimes is the proper approach.
Aside from not justifying its categorical approach or explaining how not determinative can equal irrelevant, the BIA‘s decision, in fact, violates its own long-standing definition of “moral turpitude.” That definition provides that:
[m]oral turpitude refers generally to conduct that shocks the conscience as being inherently base, vile, or depraved, and contrary to the accepted morality and the duties owed between persons or to society in general. Moral turpitude has been defined as an act which is per se morally reprehensible and intrinsically wrong or malum in se, so it is the nature of the act itself and not the statutory prohibition of it which renders a crime one of moral turpitude. Among the tests to determine if a crimes involves moral turpitude is whether the act is accompanied by a vicious motive or a corrupt mind.
Hamdan, 98 F.3d at 186 (citations omitted)(quoting from the BIA decision in Hamdan). Given the fact that this definition of “moral turpitude” appears to require some analysis of whether a particular crime is “inherently base, vile, or depraved, or contrary to the accepted morality and the duties owed between persons or to society in general,” it is hard to understand how the gravity of the crime can play no part in the inquiry. And it is even more difficult to see how this definition can be applied in an approach that looks solely to broad categories of crimes.
Let me be absolutely clear. I am not saying that the alleged triviality in this
The majority believes that the categorical approach employed by the BIA here—any crime that involves “corrupt scienter” involves moral turpitude—has been adequately justified by the agency. It does so, at least in part, because the majority deems such a result to be “sound.” I, instead, am not satisfied that the BIA has considered, let alone explained, its decision in the detailed fashion that is required by Chevron, a fashion that is an essential element of our obligation to defer to what the agency decides is “sound.” Accordingly, I would remand the case to the BIA for a fuller explanation and therefore respectfully dissent from the majority‘s denial of Michel‘s petition.3
Notes
For these reasons, the Ninth Circuit‘s decision in Gonzalez-Sandoval is both an outlier and, in my view, incorrect. Therefore, rather than suggesting, as I believe my colleagues do, that we might follow the Ninth Circuit‘s dubious lead, I would follow the lead of every Court of Appeals to consider the issue in light of Chevron, and I would adopt the BIA‘s definition. In this respect, I note that although Michel‘s alleged behavior—possession of stolen bus transfers—may seem to constitute the least necessary to violate
In fact, any of these three possibilities could be justified if it was consistent with the BIA‘s other pronouncements regarding moral turpitude and was adequately explained. But the choice made in this case is both hard to accept in the light of the Hamdan definition and made without any justification.
Where, as here, no harm results from our failing to answer a question, we believe that the “doctrine of judicial restraint provides a fully adequate justification for deciding [the] case on the best and narrowest ground available.” Air Courier Conference of Am. v. Am. Postal Workers Union, 498 U.S. 517, 531, 111 S. Ct. 913, 112 L. Ed. 2d 1125 (1991) (Stevens, J. concurring in the judgment). That doctrine is particularly appropriate in the situation before us, for here, resolving the issue might call into question a prior decision of this court, Nason. And that is something that we cannot do without the approval of all of the active judges of the court. Moreover, the circumstances of this case would make this request all the more unusual, because we would be asking these judges to take the time to review and to express their approval of our abandonment of Nason where that approval, even if given, would be unnecessary to decide this case, where it would, in other words, constitute no more than dicta.
