15 Conn. 468 | Conn. | 1843
The only question in this case, arises upon the construction of the will of Simon Ingersol; and the ques-
The question depends upon the intention of the testator, to be collected from the whole will, by the aid of such settled rules of construction, as are applicable to the case.
That part of the will containing this devise to Sarah, is certainly very inartificially drawn up; but we think there would be more difficulty, in determining, precisely, what object the testator had in view, by so limiting the estate, that, in the event of her marriage during the life-time of her mother, her interest in it was to be suspended until her mother’s death, than there is, in determining what interest he intended she should have in the premises after her mother’s death. Upon this, the only material enquiry, we do not think there is much doubt or difficulty.
The words of the will are, (í I give to my daughter Sarah Ingersol, the use of two thirds of my homestead where I now live, together with the use of two thirds of the buildings, so long as she remains single and her mother lives.” If the testator had stopped here, the meaning, beyond all doubt, would have been in conformity to the plaintiff’s claim, and she would have taken, at most, only an estate during her mother’s life ; and her marriage would have defeated even this. But the testator goes on and adds, “ and at her mother’s decease, said tract, the whole of it, to be sold, by my executors, if they think best, and the avails of it to go to the said Sarah; otherwise, if not sold, the use to be to her for her benefit.” It is clearly the duty of the court, to give effect to the whole will, and all the words contained in it, if it can be done; and the words are all to be considered, in order to ascertain the intention of the testator. But the construction contended for, by the plaintiff, would demand of us the total disregard of the two last provisions in this devise to Sarah. By this last provision, the executors had power to sell this property ; but the moment they sold, the avails all belonged to Sarah, absor,
The testator, doubtless, could do this, if he chose; and courts would be bound by his pleasure, in this respect. But they must require, and ought to require, that in such a case, his meaning should be plainly and unequivocally expressed. But the testator has intimated no such meaning, provided this property was not sold ; but, on the contrary, has given the use to Sarah for her benefit.
The inference from the use of this language, in connexion with that immediately preceding it, and in which he had given the avails of this property to Sarah, absolutely, if sold, is very strong, that he intended, by the words, “ use to be to her for her benefit,” that she should take as great an estate m the realty as he had given her in its avails, if sold by the executors. And when it is considered, that one of the executors was a son and heir of the testator, and one of his residuary legatees, of course interested not to sell, if by so doing the property would eventually fall to him, the inference is irresistible, that the testator could not have intended the creation of such a trust, and connected with it, in the same instrument,
We are, therefore, of opinion, and advise the superior court, that no new trial should be granted.
New trial not to be granted.