Godfrey v. McKean

54 Iowa 127 | Iowa | 1880

Per Curiam.

l. practice: equitawe . aence.' The plaintiff brought an action in the Circuit Court for a divorce against her husband, John Godfrey. The latter denied the allegations of the petition, and filed a cross petition asking a divorce on his part.

At a proper time the court, on the “ oral request” of the - plaintiff, “ ordered that the said cause be tried on written evidence and oral evidence taken down by the reporter of said court.”

As we understand, this order contemplated the parties might take the whole or a part of the evidence in the form of depositions, or they might introduce witnesses at the trial and have their evidence taken down by the short-hand reporter, as is usually done; that is, by writing the same in stenographic form. The latter mode was adopted as to at least a portion of the evidence.

The issue in said action was found and determined against the plaintiff. She, desiring to appeal to this court, and having given the requisite notice, moved the court to require the reporter to certify the evidence so taken down by him in stenographic form, and translate the same, and file such translation and the original with the clerk. The stenographic notes, as we understand, can only be read and understood by the reporter. By asking they be translated, it was meant they should be written in long-hand, so the evidence could be read and understood by persons other than the reporter, to the end that a bill of exceptions could be prepared, and the evidence brought to this court in such form that it could be understood.

*129The court directed the reporter to file with the clerk the stenographic notes of the evidence, and the defendant certified thereon that the same was all the evidence so taken down in short-hand by the reporter, and refused to order the reporter to translate the stenographic notes unless the plaintiff would pay the cost thereof. Because of such refusal, it is said, the defendant failed to perform “ a duty resulting from his office,” and we are asked to issue a writ of mandairws compelling him to perform such duty. In relation thereto we have to say:—

I. That it will be conceded chapter 145 of the acts ITth general assembly requires the oral evidence taken in court on the trial of equitable actions shall be in writing, and that stenographic notes cannot be regarded as such a writing as is contemplated by the said statute.

The plaintiff moved, and the court ordered, the evidence should be “written down by the reporter.” The plaintiff must have desired when the motion was. made, because of the form of the request, that the evidence should be taken down in "short-hand. Not only so, but she must have known it was being so done. No objection at any time was made thereto. The plaintiff, therefore, must have acquiesced therein, and have waived the provision of the statute requiring the evidence to be in writing. It cannot, therefore, be said the defendant acted illegally, or, if he did, the illegality has been waived.

II. For the purposes of the case pending before the Circuit Court, the evidence was taken in proper and sufficient form, and the plaintiff asked the court to order and require the reporter to translate his notes without making any provision for his payment, and the motion must have proceeded' on the ground it was the absolute duty of the defendant to make the order, and the duty of the reporter to obey it. In our opinion, no such duty is enjoined upon the defendant. ITe did not have the power to require the reporter to translate his notes, unless some arrangement was made satisfactoy *130to the reporter for his compensation, in the absence of a statute making it the duty of the reporter to do so. There is no such statute, but, on the contrary, it is provided that any party who desires to have the reporter’s notes translated shall pay therefor. Code, § 3777.

The writ is refused.

midpage