3 Mart. (N.S.) 438 | La. | 1825
delivered the opinion of the court. The plaintiff resists the claims on the succession of his father, of a woman whom he married, in the life time of his wife the plaintiff's mother: and of the children born from this
There seems to be no dispute on the question of law. The woman, who was deceived by a man, who represented himself as single, and his children begot while the deception lasted; are bona fide wife and children, and as such, entitled to all the rights of a legitimate wife and issue.
It is, however, shewn, that the first child was born within four months from the celebration of the marriage. This may be evidence of too much faith in the mother, but as a lawful marriage, cures an irregularity of this kind ; a bona fide one on the part of the deceived woman, must have the same effect.
It is next, urged, that the other children, four of them, were born after the deception ceased,
The evidence of the knowledge of the existence of the first wife by the mother, is said to result from the depositions of several witnesses, who testify that they frequently conversed in the house of the plaintiff’s father (the deceased.) with him, about his first wife, and the plaintiff, their common child. But except as to two of the witnesses, this circumstance has no weight, because there is nothing from the testimony that enables us to conclude any of these conversations took place, in the presence or hearing of the woman.
The only witnesses who testify to any conversation of this kind, from which the woman might have been undeceived, are Kilpatrick and Hodge.
Kilpatrick says, he was introduced by the plaintiff’s father to this woman, as being acquainted with his wife in Tennessee; the plaintiff’s mother.
The testimony of Hodge affords no support to the plaintiff, because it only shews the woman's knowledge of the existence of a son of the person she married; who might be an illegitimate one, or one whose mother was dead.
The counsel for the defendant has found some difficulty in destroying or weakening the effect of Kilpatrick’s testimony.
The case was submitted to a jury, and they could not agree on a verdict.
The judge a quo was of opinion, the proof of knowledge offered was not sufficient. The weight of the opinion of the first judge, great with us on questions of fact, is greatly diminished by the circumstance, that he acted on written testimony. He did neither hear nor see the witnesses deposing. So he enjoyed no advantage that we do not—and although every one of us is very ready cheerfully to disown any superiority over any of the gentlemen, who preside in the courts from which appeals come up, we cannot help being conscious of the
On a question like this, the proof must be irrefragable. Nor is the circumstance of this woman having had Kilpatrick introduced to her, (by the person whom she did then confide in as her husband, and the lawful father of her children,) as a person being acquainted with his wife in Tennessee, irrefragable proof, that she then received such evidence of the fact of the existence of his first wife. At first blush, it seems, this question considered in the abstract ought to be decided in the affirmative.
But—The witness appears to have been traveller from Tennessee, whose natural language was the English, and we have nothing from which we may conclude he knew a word of French.
The deceased's natural language was also the English. He had been sometime in Louisiana, and with what accuracy he spoke the French language, we are without information.
The woman's natural language is the French —of the degree of her knowledge of the English, we are also without information.
The witness does not tell us in what language
The witness relates a conversation which took place upwards of fourteen years before the time he delivered his testimony. At that time, the deceased had been about five years from Tennessee, and had been married for the second time, but eight or nine months.
There is no evidence that before her marriage, the woman was so conversant with persons who spoke English, as to have acquired that language. The parish in which she resided was one, the population of which is almost exclusively French.
The testimony is silent, as to the conduct, behaviour or answer of the woman, on receiving then, the first intimation of a fact, in which she was so materially interested. The counsel urges, that in the absence of any account, we must presume it was received without emotion, and this is presented as a violent presumption:
A knowledge anterior to the marriage cannot well be believed on the testimony before us. For to what use would such a marriage be to the woman? A man might seek it to attain to the possession of a woman he could not otherwise procure. But men have so much less charms, or so much more liberality, that women are seldom put to such streights.
We therefore conclude, that there is no evidence of a knowledge anterior to the marriage, or to the conception of the first child, who was born four months after it, and he must be considered as legitimate.
The legitimacy of the other children, depends on the want of the knowledge of the first marriage, in the mother at the time of their conception.
We think the testimony is not sufficient to establish this knowledge. It cannot be assumed from any part of the testimony, except the part of that conversation related by Kilpatrick.
The deceased had been anxious to conceal every thing that concerned him, and for that purpose had changed his name, It is so very
Kilpatrick, it appears, does not give the very words used by the husband. Indeed at the distance of fourteen years and upwards it would be strange that he could. It is more likely the woman understood he was spoken of as a man who had been acquainted with the first wife. A mistake in the tense may well happen, among persons whose native language is not the same.
The profligacy of the man, who without shame or necessity, did proclaim his own turpitude, must be believed, because it is clearly proved. As to the woman, the fact rests on a solitary and very doubtful instance. The jury thought it so doubtful, that they could not pronounce either way. The judge a quo thought it his duty to pronounce the legitimacy. We are clear he ought not to have come to the opposite conclusion.
If the case of the woman alone, was now before us, we might consider whether justice would
It is therefore ordered, adjudged and decreed, that the judgment of the district court be affirmed with costs.