*154 Opinion
Pеtitioner filed a workers’ compensation claim for injuries she sustained in an automobile accident while en route to her home from her place of employment. The workers’ compensation judge found that the injury occurred in the course of employment but the board, on reconsideration, determined that the homeward trip was governed by the normal “going and coming” rule and vacated the judge’s decision. Petitioner seeks review and annulment of the board’s decision. We have decided that the circumstances of this case bring it within the dual purpose exception to the “going and coming” rule and that the board’s decision should be annulled.
The evidence was virtually without conflict; it consisted of petitioner’s testimony, her written statement and the testimony of her employer.
In her testimony and written statement, petitioner stated: She was employed as a legal secretary. While driving home at the end оf the business day, she was injured in an automobile accident in which she sustained injuries for which she is seeking compensation. Her automobile contained two 50-page depositions, each in Spanish. It was part of her secretarial duties to translate the depositions into English and she was taking them home for thаt purpose. There was an urgency to complete the work because the deponent was a migrant farm worker who was about to leave the area. Because of the critical context of the depositions and the importance of accurate translation, the work requirеd uninterrupted concentration. The after-hours environment of the office rendered it extremely difficult to perform the task there. An attorney who shared the law office with petitioner’s employer came to the office regularly about 5 p.m. and remained there until 7 or 8 p.m. During that period, his clients would come in and he would receive telephone calls. Those distractions would have precluded petitioner from properly performing her translation work at the office. The after-hours conditions of the office, coupled with the fact that she “had to go home and fix dinner” for her family рrompted her to take the depositions home. She had in the past followed the practice of taking depositions and affidavits home for translation from Spanish to English. She could not recall whether her employer had instructed her to take the depositions home on this occasion, but he hаd done so in the past. Although petitioner was not paid overtime for work at home, she took compensating time off and longer lunch breaks to make up for it.
*155 Petitioner’s employer testified as follows: Although he did not recall ever specifically instructing petitioner to take work home, he expected timely completion of all work he gave her. He knew that she normally took depositions home for translation and approved of the practice. On the day in question, had she told him that she could not complete the work at the office and that she wanted to take the work home, he would have given his approval “because that was a normal procedure; that is what she normally did.” Petitioner was not paid travel expenses to and from the office.
The board opined that the facts of this case paralleled those in
Wilson
v.
Workers’ Comp. Appeals Bd.,
Petitioner contends the facts of this case are materially distinguishable from those in
Wilson
v.
Workers’ Comp. Appeals Bd., supra,
Preliminarily we summarizе the pertinent principles governing our function in reviewing the board’s decision. Our obligation is to review the entire record to determine whether the board’s conclusion is supported by substantial evidence rather than to simply isolate evidence which supports the board’s decision, ignoring other relеvant facts which rebut or explain that evidence.
(Garza
v.
Workmen’s Comp. App. Bd,
In the case at bench, the facts we have recited above are not disputed. The question is whether under those facts petitioner’s claim was barred by the “going and coming” rule.
In California the “going and coming” rule is of judicial rather than statutory origin.
(Hinojosa
v.
Workmen’s Comp. Appeals Bd.,
In proper circumstances, the dual purpose excеption applies to a local commute to and from the place of employment when the employee performs work at home.
(Goodrich
v.
Ind. Acc. Com.,
Later decisions in this state have, at least by implication, abandoned the dominant purpose test. In
Goodrich
v.
Ind Acc. Com., supra,
More recently, in
Dimmig
v.
Workmen’s Comp. Appeals Bd., supra,
From the cases reviewed above, we conclude that in deciding whether a local commute to or from the place of employment comes within the dual purрose exception, we must be mindful of the following principles: The basic question to be answered in a particular case is whether “the trip involves an incidental benefit to the employer, not common to commute trips by ordinary members of the work force.”
(Id.;
*158
accord
Hinojosa
v.
Workmen’s Comp. Appeals Bd., supra,
Aрplying the foregoing principles to the instant case, insofar as benefit to the employer is concerned, manifestly there was a direct and substantial benefit to him in having the depositions promptly translated. Compensability of petitioner’s injuries thus pivots on whether performance of work at homе was dictated by the terms or conditions of her employment or whether it was merely a matter of her personal convenience.
Although neither petitioner nor her employer recalled a specific instruction to take the depositions home for translation on the date of injury, the uncоntradicted evidence compels the conclusion that it was an implied requirement of petitioner’s duties. The employer testified that he expected petitioner to fully and timely complete all the work he gave her, even to the extent that she work beyond her normal workday. He knew that petitioner regularly took depositions home for translation and approved of the practice. If petitioner had asked for authority to take the depositions home on the day in question, he would have approved because “that was a normal procedure; that is what she normally did.” Regularity of work performed at home is an important factor to be *159 considered in determining whether the home is a second worksite. (1 Larson, supra, § 18.32, pp. 4-193 - 4-194.) The fact that, although petitioner was not paid overtime for work at home, she took compensating time off and longer lunch breaks to make uр for the time worked at home also militates in favor of the conclusion that the home was a second jobsite.
The evidence does not support the board’s determination that the decision to take the depositions home for translation was merely for petitioner’s personal convеnience. The evidence was uncontradicted that the interruptive and distracting influence at the office after 5 p.m. precluded proper performance of the translational duties there. The board isolated and placed significant, if not conclusive, weight on the following sentencе in petitioner’s written statement: “For my own convenience I bring the work home rather than stay at the office late so that I will not be bothered.” Fairly interpreted in light of the entire record, that statement was merely petitioner’s way of saying her decision to take the depositions home was motivated by bоth personal and business concerns. The fact, as petitioner candidly testified, that she also “had to go home and fix dinner” for her family did not destroy the dual purpose of her homeward commute. Paraphrasing the test suggested by Professor Larson and integrating it into the context of this case, it is apparent that petitioner would have made the trip home to pursue her employment duty there even if the need to go home to prepare dinner for her family suddenly disappeared. (1 Larson, supra, § 18.31, p. 4-191.) The relative weight of the personal and business motives is immaterial; it is sufficient that the business purpose was a сoncurrent motivation for the decision to take the depositions home for translation.
Respondent contends the factual setting presented here is analogous to that found in
Wilson
v.
Workers’ Comp. Appeals Bd., supra,
Here, as we have explained, the record shows not only a requirement to labor beyond normal working hours but an implied requirement to work at home. Unlike Wilson, the uncontradicted evidence shows that the work could not be properly performed in the after-hours environment of the office and that translation work at home was the normal practice approved by the employer.
We conclude that Wilson is not controlling and that the bоard erred in determining that petitioner’s injuries were not sustained in the course of employment. The board’s decision is annulled and the matter is remanded for further proceedings in accordance with the views expressed herein.
Gardner, P. J., and Kaufman, J., concurred.
The petition of respondent State Compensation Insurance Fund for а hearing by the Supreme Court was denied April 27, 1978. Clark, J., was of the opinion that the petition should be granted.
Notes
Commissioner Glow reluctantly concurred in the board’s decision believing he was compelled to do so by
Wilson
v.
Workers’ Comp. Appeals Bd., supra,
The majority and dissenting opinions in
Wilson
indicate that the teacher placed primary reliance on the special modе of transportation exception to the “going and coming” rule.
(Id,
at pp. 185-187; see generally
Huntsinger
v.
Glass Containers Corp.,
