State v. MartinezÂ
244 N.C. App. 739
| N.C. Ct. App. | 2016Background
- On March 10, 2013, officers stopped Martinez after he attempted to evade a checkpoint; officer smelled alcohol and observed stumbling.
- Officer conducted field sobriety tests with a Spanish-speaking dispatcher on speakerphone translating because Martinez had limited English.
- Two portable breath tests indicated alcohol; Martinez was arrested and taken to jail for chemical testing.
- At the jail, Martinez was read implied-consent rights in English orally and given a written Spanish version; the dispatcher was again available by phone for questions. Martinez signed the Spanish form and submitted to breath testing showing a .13 BAC.
- Martinez was indicted for DWI and habitual DWI; he stipulated to three prior DWI convictions pretrial. Jury found him guilty of DWI; judgment arrested on that count and habitual DWI conviction entered; sentence imposed. Martinez appealed the admission of the breath test results.
Issues
| Issue | Plaintiff's Argument | Defendant's Argument | Held |
|---|---|---|---|
| Whether breath test results are admissible where implied-consent rights were read orally in English but provided in writing in Spanish | State: Statute satisfied because officer gave oral and written notice as required; results admissible | Martinez: Statute requires oral notification in a language the defendant understands; oral English notice alone rendered results inadmissible | Court: Admissible. Section 20-16.2 requires oral and written notice but does not condition admissibility on the defendant's subjective understanding; written Spanish form and translator sufficed |
Key Cases Cited
- Seders v. Powell, 298 N.C. 453 (discusses statute purpose: promote cooperation and safeguard against erroneous license deprivation)
- State v. Carpenter, 34 N.C. App. 742 (operator not required to force defendant to read written notice; refusal to read cannot defeat test evidence)
